玉墀林立佩珊珊,圣主迟回注笔难。廊庙徽猷归骏望,乾坤春色上龙颜。
传飞羽翰徵书急,船放江津去思闲。民敝不须多事事,溶溶卿月照寒潭。
猜你喜欢
一笑群仙齿粲然,霏霏玉骨锁寒烟。蹇驴踏雪曾相遇,流水断桥山店边。
华盖芙蓉翠倚天,高堂綵服忆长年。家人共守迎春酒,童稚争分压岁钱。
香雾煖浮金鸭动,蜡虹晴隔绛纱然。鹤书一去无消息,白发沧江对雪眠。
蹉跎谁复问长安,九陌花光梦里看。邦禁自宽愁酷吏,史宬多阙借稗官。
风流异代仍归晋,月旦何心冀识韩。清誉几人终惠好,楚江回首溯鸡坛。
心灰尽、有发未全僧。风雨消磨生死别,似曾相识只孤檠(qíng),情在不能醒。
摇落后,清吹那堪听。淅沥(lì)暗飘金井叶,乍闻风定又钟声,薄福荐倾城。
心如死灰,除了蓄发之外,已经与僧人无异。只因生离死别,在那似曾相识的孤灯之下,愁情萦怀,梦不能醒。
花朵凋零之后,即使清风再怎么吹拂,也将无动于衷。雨声淅沥,落叶飘零于金井,忽然间听到风停后传来的一阵钟声,自己福分太浅,纵有如花美眷、可意情人,却也常在生离死别中。
2、纳兰容若著;聂小晴编.纯美阅读纳兰词.北京:中国华侨出版社,2014.02:181-182页
孤檠:即孤灯。
摇落:凋残,零落。清吹:清风,此指秋风。金井:井栏上有雕饰之井。薄福:词人自谓。荐:进献、送上。倾城:指貌美的女子,这里代指卢氏。
这是一首悼亡词,从“风雨消磨生死别”句来看,其伤悼之意已明。其所谓“有感”,便是这天上人间生死之别的不能忘情;可见纳兰与卢氏夫妻情爱之深笃,亦可见纳兰于爱情的真纯诚挚。
“心灰尽、有发未全僧。”纳兰此刻的心情也是如此,虽然蓄发,内心却如灰烬一般,毫无生气,对红尘不再眷恋了,如同僧人一般只不过是等着死去,消磨时光罢了。既然是这样的生活状态,下一句“风雨消磨生死别,似曾相识只孤檠,情在不能醒。”也便在情理之中了。
纳兰在最后感慨“薄福荐倾城”,纳兰福薄无法消受上天赐予的礼物,只能在失去之后独自叹息。
纳兰深受佛道之影响,故其词中亦时有流露。此篇表现得十分明显。但他又将这种思想、情致寓于恋情之中,遂显得扑朔迷离,深曲委婉之至。
少年万里走尘埃,归卧柴荆昼不开。
十事真成九败意,一春知复几衔杯?波清凭槛观鱼乐,风紧勾帘待燕回。
催唤比邻同晚酌,旋烧筀笋摘青梅。
天眷君陈旧在东,归朝人看大司空。黄河岸畔长无事,沧海东边独有功。
已变畏途成雅俗,仍过旧里揖秋风。一门累叶凌烟阁,次第仪形汉上公。
长忆高峰,峰上塔高尘世外。昔年独上最高层。月出见觚棱。
举头咫尺疑天汉。星斗分明在身畔。别来无翼可飞腾。何日得重登。