逸兴文兼酒,玄谈芥与针。兰台虽作客,蒲榻早休心。
定里骑聪马,忙中访竹林。知君无不可,那复计升沈。
猜你喜欢
席上芙蓉待暖,花间EC72褭还嘶。劝君不醉且无归。归去因谁惜醉。汤点CB69心未老,乳堆盏面初肥。留连能得几多时。两腋清风唤起。
三月芳菲欲暮天,可堪零雨昼连绵。润催陇麦将笼节,寒阻春蚕趁早眠。
疏柳拂墙难结絮,嫩苔铺砌已成钱。牡丹只待晴阳照,看吐新花一尺圆。
乌乌哑哑。引弓射。洞左腋。陛下寿万年。臣为二千石。
都护新灭胡,士马气亦粗。
萧条虏(lǔ)尘净,突兀(wù)天山孤。
封将军新近消灭了胡人的主力,战士们和战马也都大口地喘着粗气。
敌人被消灭干净,边塞一片萧索、寥落,险峻的天山依旧那么孤单地高耸屹立。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
都护:此处指封常清。
虏尘净:一作“虏塞净”,指没有战争。天山:横贯新疆中部,西部入中亚西亚,全长2500公里。
这首诗作于公元755年(天宝十四年),主要描写边疆安宁时战士们的生活情景。
前二句,“气亦粗”写出战士们征战极为辛苦劳累,又可见战士们因战胜敌人而士气高昂,欢欣鼓舞,还可见战士们为来之不易的安宁而高兴的同时,也有稍加休憩的愿望。如此复杂的思想感情,诗人准确地抓住了人马都大口呼吸的典型细节,并纤毫毕现地表现出来。想必当时诗人和战士们一样,也是“气亦粗”,于是抑制不住内心那份创作冲动,感而为义,发而为诗。
后二句,“净”字极言边塞十分安宁,也饱含着胜利的喜悦,还饱含着对艰苦征战的回味咀嚼。“孤”字既写出了天山突兀而出的奇景,更是诗人面对边疆安宁、寂寞的景象时放达心境的体现。“虏尘净”、“天山孤”两相对照,生动地反映了以前胡人驰骋天山,曾经耀武扬威、不可一世,如今天山依旧,胡人已遁迹远去这一变化过程。
全诗读来,如闻战阵的战鼓之声,短促有力,铿锵动人,掷地有声,毫不拖泥带水,于极短的篇幅中,有叙事、有写景,形象地刻画出边塞平静时的生活情景,表现了诗人奋战边塞的万丈豪情和卓越的艺术水平。
功名翕忽负初心,行和骚人泽畔吟。开卷未终还复掩,世间无此最悲音。
亭亭万木林,古柏集新翠。
凌厉雪与霜,不凋自天粹。
清庙嗟欲颓,谁堪栋梁器。
之材百世珍,造物巧相遗。
予抱忧国心,相逢喜忘寐。
游人拾翠蹋青归,叠叠楼台映绿漪。行到桥西多野色,吴羌山下织帘祠。