片月太凄清,残宵破镜明。冷交风影落,澹到日华生。
黯黯斗门柳,苍苍禁树莺。十年栖息处,一倍想瑶京。
猜你喜欢
半夜沉清影,宵残犹伴吟。
已甘垂树杪,由得挂天心。
淡色迷蓬户,馀光映宿禽。
谁家伤早别,凝思共沉沉。
残月朦胧几曲棂,簟波如水烛如星。五更风雨槐花落,何处秋萤上画屏。
暑气朝来扫地空,南风毕竟让西风。
秋生楚尾吴头外,凉杀天涯地角中。
万叠山连千涧水,双行缠伴一郫筒。
初程道是穷忙著,且宿东山东复东。
知君为邑解铜章,却复先庐坐葆光。对境风幡俱不问,安禅心法两皆忘。
满庭脩竹争高节,近砌幽兰称独芳。若论厌喧遭拄杖,何如趣驾返周行。
十年鼓柂湘南水,尧舜遗墟望何许。尚闻有客袭遗风,击壤高歌白云里。
我生好古恒苦心,仗剑欲踏梁山岑。鹓雏却喜集南国,两翮天香清我襟。
邮亭碧草三垂井,犹记徽言曾拜领。元龟告我得长椿,七十风光等俄顷。
门弧旭日喧歌吹,缟衣不似袖衣永。三年握笔不成章,重与乔松说光景。
数点枝头雪,分明露化工。恐教尘土涴,移入玉壶中。
晋平公与群臣饮,饮酣(hān),乃喟然叹曰:“莫乐为人君!惟其言而莫之违。”师旷侍坐于前,援琴撞之。公被衽而避,琴坏于壁。公曰:“太师谁撞?”师旷曰:“今者有小人言于侧者,故撞之。”公曰:“寡人也。”师旷曰:“哑!是非君人者之言也。”左右请除之。公曰:“释之,以为寡人戒。”
晋平公和臣子们在一起喝酒。酒喝的正高兴时,他就得意地说:“没有谁比做国君更快乐的了!只有他的话没有谁敢违背!”师旷正在旁边陪坐,听了这话,便拿起琴朝他撞去。晋平公连忙收起衣襟躲让。琴在墙壁上撞坏了。晋平公说:“乐师,您撞谁呀?”师旷故意答道:“刚才有个小人在胡说八道,因此我气得要撞他。”晋平公说:“说话的是我呀。”师旷说:“哎!这不是为人君主的人应说的话啊!”左右臣子认为师旷犯上,都要求惩办他。晋平公说:“放了他吧,我要把这件事(或“师旷讲的话”)当作一个警告。”
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
莫乐为人君:没有比做人君再快乐的了。莫之违:没有人敢违背他。师旷:名旷,字子野,是春秋后期晋国宫廷中的盲乐师。师旷侍坐于前:师旷陪坐在前面。援:执持,拿。。衽:衣襟、长袍。太师:师旷。谁撞,即撞谁。言于侧:于侧言。哑:表示不以为然的惊叹声。除:清除,去掉。除之:除掉他。故:所以。被:通“披”,披着。师旷:盲人乐师。是非君人者:这不是国君。谁撞:撞谁。释:放。酣:(喝得)正高兴的时候。喟然::叹息的样子。