白玉洁兮红兰芳,忽玉折兮兰已伤。魂兮勿复游他方,盍归来兮慰我皇。
猜你喜欢
彩云裾兮流霞袂,倏而来兮忽而逝。魂兮勿复游四裔,盍归来兮膺万岁。
危峰张屏帏,峻壁开户牖。崩腾来阵马,翔舞下灵鹫。
秀色纷后前,晴岚迷左右。重阴忽障翳,虚籁竞呼吼。
深迂爱风日,高亢扪星斗。帝居望北阙,村落当南口。
军都汉时县,遗迹奄存否。中郎读书处,遗构想摧朽。
谁云用武地,经训乃渊薮。我家胶东湄,朴学叹白首。
居邻通德里,况此见师友。惭无书带草,采采为盈手。
何以醉先生,清溪绿如酒。
今日到桐庐,登堂拜寿母。
□□□□□,□□□□□。
人间富豪儿,吾事弗如汝。
汝纵□□□,□□□□□。
有景可观无远近,新楼真是极高明。
水因雨过多新进,枫到年来独老成。
万顷烟波鱼得计,一天风月雁能鸣。
醉余客散清愁入,嘹亮渔舟笛数声。
山前踊跃见樵人,欲问神仙更问津。
指点长柯向东去,不知银穴又非真。
蚤朝论道沃宸聪,更许经生侍九重。万卷精微归一览,小儒糟粕受三冬。
明兼舜目超唐汉,宴锡需云法祖宗。愧乏涓尘裨海岳,今辰亦得奉舂容。
桃李莫相妒,夭姿元不同。
犹余雪霜态,未肯十分红。
桃李不要嫉妒我红梅,红梅和桃李开花的样子原来就不同。
红梅经历了风雪,身上还有雪的痕迹。它却还是不承认自己的色彩很红艳。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
莫:不要。元:通“原”,原本。
这首诗写出了红梅独特的姿态和个性。诗人以红梅的口吻劝说“桃李莫相妒”,意思是,桃李不要嫉妒我红梅。桃李嫉妒红梅什么呢?诗人紧接着道出“夭资元不同”,这是回答前一句所说的相妒,劝说桃李不要嫉妒的是:红梅和桃李开花茂盛的样子原来就是不同的。“犹余雪霜态,未肯十分红”,前一句用“犹”字转折,写出了红梅经历寒霜之后现状,从而点出红梅谦虚的品质。因为从冬天过来,红梅身上还留有傲霜斗雪的痕迹,所以虽然是红梅,却不肯“十分红”。