客路空回首,浮生未息机。愁多难得醉,梦短不成归。
石势流边缺,滩声过后微。翻因旅泊处,转忆旧渔矶。
猜你喜欢
近夜山更碧,入林溪转清。不知伏牛事,潭洞何从横。
野岸烟初合,平湖月未生。孤舟屡失道,但听秋泉声。
花信来时,恨无人似花依旧。又成春瘦,折断门前柳。
天与多情,不与长相守。分飞后,泪痕和酒,占了双罗袖(xiù)。
应花期而来的风哟,你虽来了,但人已离散去,全不像那花儿依旧。人到春来瘦,等候着心上人,倚门盼归,折断了门前杨柳。
上天赋予了人多情的心,却不肯给予长相守的机会。自你我分别后,伴随我的,只是相思的泪、浇愁的酒,沾湿了我的双罗袖。
参考资料:
1、诸葛忆兵编选,晏殊晏几道集,凤凰出版社,2013.03,第245页
2、王洪主编,唐宋词精华分卷,朝华出版社,1991年10月第1版,第315页
花信:花开的风信、消息。古人将春天分为二十四番花信,即二十四番花信风,各种名花按花信顺序开放。
“天与”二句:谓上天赋予了多情之心,却不肯给予长相守的机会。分飞:离别。
这又是一篇思妇之词。先说花开有信而人归无期,相比之下,产生了怨恨之情。继而说“又成春瘦”,因伤春而瘦,非只今年、去年、前年,乃至更早,就已是逢春必瘦了,可见伤春之长久而且深沉。其实,致瘦之因,伤春是表面的话,伤离才是真情。每年春天,柳梢青青,而“留”人不住,“柳”徒增恨,顺手折之,以表盼望游子归来之心意,不料三折两折,竟把门前的柳枝都折尽了。
过片,从尤人进而怨天,“天与多情,不与长相守”,这是怨恨老天爷自相矛盾,既使人多情,又不使人相守,多情与相守不能兼得,因而引出离别相思之苦。这里所表达的怨情是更深一层的了。
最后说到排遣愁苦的做法。借酒浇愁的话并未明说,只说“泪痕和酒,沾了双罗袖”,这里面已经包含着“酒入愁肠,化作相思泪”的意思,泪和酒已然混为一体,以罗袖扭之,故而沾湿。当然,这样写来,既是强调,也是夸张,而所表述的情意却是真挚的。
世不乏季子,藉甚有休声。芝兰挺秀庭砌,广厦万间新。胸次金天爽豁,风骨玉堂清彻,才器更轮囷。劲节九秋干,和气万家春。过中元,才两日,是生辰。瓣香西上,都向此夕颂殷勤。自有阴功天佑,合享人间长寿,不独我知君。从此见今日,丹桂伴灵椿。
邃宇宏开巧石丛,擅名还有胜嬴峰。巫山未足为珍异,碧玉巑岏叠数重。
归鞯忽报出山城,笳鼓旌旗送若迎。满担图书仍语录,全家风雨又山程。
行须有用藏非损,来本无心去亦轻。家里湖山元不恶,知公久矣忆莼羹。
自昔人高马服名,胸中有策似金城。玉阶方寸何由借,榆塞风尘几日清。
万里有家无梦到,一樽和泪与谁倾。竹西回首扬州路,肠断故园春草生。
月欲离沧海,云犹暗夕楼。天教双病眼,重看后中秋。
玉色依然在,霜华只自羞。一杯遥酹汝,容易莫西流。