逊位峻相绝,弃飘焉足云。独怜尧舜日,危行已如君。
猜你喜欢
红尘不到白云关,洗耳清溪万虑闲。一自风瓢捐弃后,惟夜留月照箕山。
旷野饶(ráo)悲风,飕(sōu)飕黄蒿草。
系马倚白杨,谁知我怀抱。
所是同袍者,相逢尽衰老。
北登汉家陵,南望长安道。
下有枯树根,上有鼯(wú)鼠窠(kē)。
高皇子孙尽,千载无人过。
宝玉频发掘,精灵其奈何。
人生须达命,有酒且长歌。
空旷的原野被凄凉的风声充斥,原野上长满了枯黄的蒿草。
把马的缰绳系住,我依靠在白杨树上,有谁知道我的怀抱所向呢。
和那些同胞相逢的时候我们都衰老年高。
向北登上汉家的陵墓,又向南眺望长安的大道。
陵墓下面有枯树根,有鼯鼠的巢穴。
刘邦的子孙已经无处可寻了,陵墓前千百年也没有人经过。
陵墓中的宝玉频频被盗掘,神明又能怎么办呢。
人应该对命运保持通达,有酒的时候就该放声高歌。
参考资料:
1、古诗文网经典传承志愿小组.方相氏译注,作者邮箱:1572076419@qq.com
悲风:让人感觉凄凉的风声,也指凄厉的寒风。饶:多,丰富。飕飕:象声词,指风声。
同袍:同胞挚友。《诗经秦风·无衣》岂曰无衣,与子同袍。
汉家陵:汉代皇帝的陵墓。
窼:巢穴。
高皇:即汉太祖高皇帝刘邦。
精灵:神仙精怪。
达命:知命,通达生命。长歌:放声高歌。
谁恩谁怨。覆雨翻云天不管。法曲凄凉。只有词人与断肠。
黄金铸泪。著尽思量无好计。苦恨东风。浪遣狂花烂缦红。
此去何可极,中心忽伤悲。乱山插沧海,千叠壮且奇。
信哉神仙宅,而养云雾姿。雕锼鬼斧觖,刮濯龙湫移。
坎窞森立剑,槎枒割灵旗。微涵赤岸水,暗产琼田芝。
老生今安在,方士不我欺。经过燕齐靡,出没楚汉危。
挟山作书镇,分海为砚池。残花锦石烂,淡墨珠岩披。
东溟地涵蓄,北极天斡维。玉舄投已远,桑田变难期。
誓追凌波步,行折拂日枝。羽丘杳如梦,玄圃深更疑。
岂无抱朴子,去我乃若遗。空馀炼药鼎,尚有樵人知。
五里来寻祇树园,寒蝉嘒嘒叶纷纷。田间坏衲僧收稻,天外奇峰山作云。
半榻华胥聊共寄,一盂香积许同分。迎人返照不无意,送客残钟犹自闻。
衮衮红尘去,扁舟得挽回。
半生障日手,一笑沃愁杯。
应俗吾衰矣,论文子壮哉。
明年日边信,满冀好怀开。
马齿加长矣。向天公、投笺试问,生余何意。不信懒残分芋后,富贵如斯而已。
惶愧煞、男儿堕地。三十成名身已老,况悠悠、此日还如寄。
惊伏栎,壮心起。
直须姑妄言之耳。会遭逢、致君事了,拂衣归里。手散黄金歌舞就,购尽异书名士。
累公等、他年谥议。班范文章虞诸笔,为微臣、奉敕书碑记。
槐影落,酒醒未。