学得琵琶曲,深宫不忍弹。水晶帘幕下,寂寂倚阑干。
猜你喜欢
罗幌寂无人,玉阶秋草绿。永夜不成眠,飞萤照华屋。
扬之水,不流束薪(xīn)。彼其之子,不与我戍(shù)申。怀哉怀哉,曷月予还归哉?
扬之水,不流束楚。彼其之子,不与我戍甫(fǔ)。怀哉怀哉,曷月予还归哉?
扬之水,不流束蒲(pú)。彼其之子,不与我戍许。怀哉怀哉,曷(hé)月予还归哉?
平缓流动的水啊,冲不走成捆的木柴。那位远方的人儿啊,不能和我驻守申国城寨。想念你啊想念你,哪时我才能回到故里?
平缓流动的水啊,也飘不起成捆的柴草。那位远方的人儿啊,不能共我守卫甫国城堡。想念你啊想念你,哪时我才能回到故里?
平缓流动的水啊,也流不动成捆的柳枝。那位远方的人儿啊,不能与我守卫许国城池。想念你啊想念你,哪时我才能回到故里?
参考资料:1、《先秦诗鉴赏辞典》.上海辞书出版社,1998年12月版,第137-138页。
扬之水:扬:悠扬,缓慢无力的样子。不流:流不动,浮不起,冲不走。平缓流动的水。束薪:成捆的柴薪,喻婚姻,在此指妻。彼其之子:(远方的)那个人,指妻子。不与我:不能和我。戍申:在申地防守。怀:平安,一说思念、怀念。曷:何。
束楚:成捆的荆条。甫:甫国,即吕国。
蒲:蒲柳。许:许国。
吴公台下旧京城,曾掩衡门过十春。别后不知新景象,信来空问故交亲。宦游京口无高兴,习隐钟山限俗尘。今日喜为华表鹤,况陪鹓鹭免迷津。
小雨何曾湿,轻云苦易开。蛟龙自喣沬,江汉欲飞埃。
碧草寒仍短,喧禽去不回。楚山长对日,未信有阳台。
使者相随出汉宫,辞君上马去匆匆。
只因自恃好颜色,不把金钱买画工。
仙女天花,忽散遍、满城春色。极目处、峰峦银砌,楼台粉饰。
皓鹤乍离珠阙舞,琼枝忽向瑶阶植。看纷纷,应斗早梅芳,成林白。
沾绣幄,明书室。严风紧,迟还急。似澄江铺练,蓝田生璧。
片片飞来疑柳絮,轻轻舞去穿窗隙。望川原,万顷月华寒,无尘迹。
一纸短书无寄处,数行征雁入南云。