长日闭门卧,衰年懒读书。贫惟安所遇,道欲识其初。
鹤迹山房满,松声药院疏。不因君问病,谁肯过吾庐。
猜你喜欢
云如车駮低压城,红光闪电枉矢行。老龙偷出牛蹄泓,霹雳数声惊顽冥。
雨下如注翻四溟,黑风吹落鱼鲔腥。蚯蚓奋角蛇怒鳞,穴居林处无潜形。
小目飞笺奏天庭,速收阿香加诛刑。夜阑景霁百怪停,炯炯北极环众星。
何事山中閒奕棋,颜如丹渥鬓如丝。不将白眼看浮世,且向山中歌紫芝。
歌紫芝,心荡荡,嬴秦残忍知不知。若无张子房,安肯出彤墀。
羽翼太子难动移,虽有缯缴将安施。扶弱安刘今几时,画中见之恍在斯。
问之不答亦不顾,妙算还他一着奇。
日照锦城头,朝光散花楼。
金窗夹绣户,珠箔(bó)悬银钩。
飞梯(tī)绿云中,极目散我忧。
暮(mù)雨向三峡,春江绕双流。
今来一登望,如上九天游。
红日高照锦官城头,朝霞把散花楼染得光彩夺目。
楼上的窗棂闪耀着金色光辉,门上的彩绘像锦绣一样美丽,珍珠串成的门帘悬挂在银色的帘钩上。
凌云欲飞的楼梯升起在碧绿的树丛中。站在楼头,放眼四望,一切忧愁愤懑的情绪都一扫而空了。
昏暗的暮雨潇潇飘向三峡,满江的春水环绕着双流城。
今天我来此登楼而望,简直就是在九重天之上游览。
参考资料:
1、彭定求等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:419.
2、詹福瑞等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:763-765.
3、裴斐.李白诗歌赏析集.成都:巴蜀书社,1988:3-5.
锦城散花楼:锦城为成都的别称,又称锦里;散花楼,一名锦楼,为隋末蜀王杨秀所建,故址在今成都市区东北隅。
金窗、绣户:装饰华美的门窗。珠箔:即珠帘。用珍珠缀饰的帘子。银钩:玉制之钩。银:一作“琼”。
飞梯:即高梯,指通往高处的台阶。忧:一作“愁”。
三峡:指长江三峡。其说不一,今以瞿塘峡、巫峡、西陵峡为三峡,在四川奉节至湖北宜昌之间。双流:县名。属成都府,因以县在二江(郸江、流江)之间,故得名双流,即今四川省双流县。
全诗的大意是:在旭日初升霞光映照下,散花楼更显金碧辉煌、富丽堂皇。高梯入云,楼接霄汉,气象雄伟。诗人极目云天,心旷神怡,因而留连忘返。遥看潇潇暮雨飘洒向三峡,俯视春江绕城,景物尽收眼底。散花楼的美景竟然使诗人陶醉了。在此之后,诗人就要东行,前往三峡了。此时登楼竟如在九天云霄之上游玩。
诗人没有描写散花楼的建筑规模、营造特点、位置与布局等,而是通过金窗、绣户、珠箔、银钩、飞梯等器物的色、光、形、态的变化和辉映,显现出散花楼的高雅别致,宏伟壮观。“金窗夹绣户,珠箔悬银钩”,这两句诗对仗修辞手法的运用,把初日临照下的锦城散花楼的景象生动地描绘出来。“飞梯绿云中,极目散我忧”,全诗仅有这两句不合格律,如果去掉这两句,此诗就相当于一首五言律诗了。而这两句在诗中非常重要,可以说是“诗眼”。前句的意象构成一幅十分鲜明的画面,后句写出了诗人的快意之感,这两句初步显示了李白极端夸张笔法的感染力。末句“如上九天游”则是再次抒发登楼的愉悦之情。
综观全诗,形象鲜明,意境飘逸,情景真切,开合自然。不仅给人以艺术上的享受,而且给人以思想上的启迪。虽属年少之作,已经显示了李白的诗歌天才,大手笔已见端倪,不是人尽能为之的。当时苏梃就称赞李白有雏凤之态。
关山陵汉开,霜月正徘徊。映林如璧碎,侵塞似轮摧。
楚师随晦尽,胡兵逐暖来。寒笳将夜鹊,相乱晚声哀。
万波弄日破霜寒,木落吴天意自宽。少壮背人如去鸟,江山还我此凭栏。
警传萍醴围初合,灾被淮徐赈已难。多垒奇荒仍满目,漫寻猿鹤共盘桓。
苍岩郁寒姿,先雷蓄孤劲。砯崖冻壑中,气盛萌欲迸。
譬诸君子心,虚直含至性。胚胎何坚贞,节目自苞孕。
长镵雪外携,斸取雪没胫。清幽兰比德,洁白玉同莹。
品格远膏腴,烹饪戒饾钉。莫嫌滋味薄,能使襟怀净。
试看山林人,萧然祛俗病。
彼渔者何人,莫是沧浪叟。
万顷自清心。千山同白首。
忘世但生纶。得鱼唯换酒。
醉后任扁舟,流到湘川口。