塞水合流处,声喧十里繁。乍闻堪动色,相对未能言。
束峡鼋鼍怒,惊涛日月翻。祗应阻边马,不得入中原。
猜你喜欢
风入旌旗撼晓光,两茔亲展喜非常。浓阴蔽野瞻乔木,逸势横天认太行。
自叹重茵宁及养,纵垂三组敢夸乡。路人或指荣虽甚,明哲何如汉子房。
游山谁可游?子明与浮丘。
叠岭碍(ài)河汉,连峰横斗牛。
汪生面北阜(fù),池馆清且幽。
我来感意气,捶炰(páo)列珍羞。
扫石待归月,开池涨寒流。
酒酣益爽气,为乐不知秋。
畴(chóu)昔未识君,知君好贤才。
随山起馆宇,凿石营池台。
星火五月中,景风从南来。
数枝石榴发,一丈荷花开。
恨不当此时,相过醉金罍(léi)。
我行值木落,月苦清猿哀。
永夜达五更,吴歈(yú)送琼杯。
酒酣欲起舞,四座歌相催。
日出远海明,轩车且徘徊。
更游龙潭去,枕石拂莓苔。
游山谁可以同游?只有陵阳子明与浮丘公。
重山叠翠岭挡住了银河,连绵翠嶂横拦住斗牛星。
汪生的别墅面朝北山,池台亭馆幽雅而清静。
我来此更感到主人的情真意切,杀猪烤羊陈列着珍肴佳羹。
扫清石径静待着明月,开掘池塘将寒泉引入池中。
酒酣更觉意快气爽,饮酒作乐已忘记了秋夜的寒冷。
过去和您不相识,就听说您喜欢结交贤才。
您的别墅中随着山势建起楼阁,凿石营造池塘亭台。
大火在天正中约五月里,仲夏的风从南方吹来。
数枝石樱吐着如火的花朵,丈把高的荷叶中有莲花盛开。
我恨不得在这个时候赶到您的别墅,同饮共开怀。
但我这次相访已是树叶凋落的深秋,月色昏暗,猿声悲哀。
盛情的宴会通宵达旦,玉杯美酒又伴着吴歌慷慨。
酒酣时正要起舞尽兴,四座相佳的歌声已经唱了起来。
太阳从天边的云海中升起,车马仍在别墅内徘徊。
大家又相约一起到龙潭一游,枕石望山,拂去石上的青苔。
参考资料:
1、詹福瑞等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:856-858
子明:指陵阳子明,汉朝人。据《列仙传》载,其好钓,一次“得白鱼,腹中有书,教陵阳子明服食之法,子明遂上黄山采五石脂,沸水而服之”。浮丘:指浮丘公,传说为黄帝时仙人。《黄山图经》:黄帝与容成子、浮丘公合丹于此山,故有浮丘、容成诸峰。
斗牛,谓南斗、牵牛二星。《史记正义》:吴地,斗牛之分野。
北阜:谢灵运诗:“卜室倚北阜。”刘良注:“阜,陵也。”清且:一作“涵清”。
捶炰:屠宰的意思。
畴昔:往昔,以前。
“星火”句:火指心宿第二星,每年阴历五月间黄昏,心宿在天正中。按节气为夏至。按季节为仲夏。星火:一作“大火”。景风:夏至以后风。
金罍:古代酒器,形以尊,错以金纹。
吴歈:吴歌。
故人别来知几年,怪我相逢须鬓白。
看镜功名不用频,苍苔遍教留行迹。
蚤知宇定发天光,未闻终日介如石。
此理昭然何足疑,来诗并遣镌崖壁。
白云邀我秋江上,眼底风光似辋川。倚汉高峰晴叠翠,卧波古木冷含烟。
几间茅屋孤村里,一叶渔舟落照边。绿玉醉扶归路晚,渡头惊起白鸥眠。
此生差遍历精蓝,顾惜西山近未探。深入密林寒夏景,履行飞瀑上层岚。
举觞共念鹃啼晚,拄杖聊欣鹤骨堪。留与儿童寻故迹,九年四月草堂庵。
一住卅七年,欲别屡回顾。新居非不佳,邻坊那似故。
新诗湔拂自苏黄,想见当年喜色香。
草木无情遇真赏,岂知千载有馀芳。