河渚迢迢雁去迟,君今何处遂幽期。梅花吹遍瑶笙冷,霭霭天坛月落时。
猜你喜欢
平时十月幸兰汤。玉甃(zhòu)琼梁。五家车马如水,珠玑(jī)满路旁。
翠华一去掩方床。独留烟树苍苍。至今清夜月,依前过缭(liáo)墙。
华清宫金碧辉煌华丽夺目,玉砌成的沐池晶莹剔透。(明皇与贵妃)年年来到这里洗沐享受,那场面真叫壮观:贵妃的亲眷前呼后拥如流水,用珠宝组成的陪行饰物铺天盖地。
可叹啊,翠华一去,繁华不再。华丽的宫殿已成为断瓦残桓,珠光宝气的双人床早已被灰尘覆盖。留下的只有苍翠的老树。清夜的明月高悬空中,依然照着藤条环绕的围墙。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
平时:年年或经常。莲汤:亦名莲花汤。为明皇沐池;海棠汤为贵妃沐池,均在华清池内,统称为华清池。玉甃:玉石砌成的井壁,指沐池。琼梁:色泽晶莹的柱梁,指华丽的宫殿。五家:指杨贵妃亲眷。
翠华:天子仪仗中以翠鸟羽毛为装饰的旗帜、车盖,代指明皇。掩:覆盖、关闭。烟树:云烟缭绕的树木。缭墙:藤条盘绕的围墙。
年少复家贫,悬车去养亲。
铜扉沾美命,彩服称閒身。
纯孝敦时俗,高风似古人。
禁林荣华者,羞见二毛新。
道上黄埃扑马鞍,汗流如水透中单。忽惊疏雨林梢过,急换罗衣更怯寒。
不谒王侯春复春,自栽松菊结为邻。无端习懒翻成癖,怕见闉阇一片尘。
血染桃花恨未休,江南一曲韵悠悠。无情最是淮河水,依旧门前日夜流。
殷勤来远翰,文采对红蕖。水面浮烟敛,泉声积雨馀。
观棋推子静,读赋忆相如。三谢仙郎惠,离怀何以舒。
柱史南巡采国风,行台分向浙西东。星边牛斗遥占象,湖上鱼龙早避骢。
岫拥春云天日近,潮含明月海门通。心期又作三秋别,书札还劳万里鸿。