
猜你喜欢
美人浴,碧沼莲开芬馥(fù)。双髻(jì)绾(wǎn)云颜似玉,素蛾辉淡绿。
雅态芳姿闲淑,雪映钿(diàn)装金斛(hú)。水溅青丝珠断续,酥(sū)融香透肉。
美人洗浴以后,碧绿的池塘里莲花开放,散发出芳香。她的两股发髻盘成云朵,容貌就像美玉一样;脂粉被洗淡了,露出了素净的蛾眉。
她的姿态文雅美丽,雪白的肌肤与嵌着金花的容器相互辉映。头发上的水珠断断续续地溅了下来,脸上的油脂被融化了,浸透肌肤散发出香味。
参考资料:
1、费振刚主编顾农徐侠著.中国历代名家流派词传花间派词传:吉林人民出版社,1998:561
2、竹窗簃词学论稿.沈家庄著:广西师范大学出版社,1994:223
芬馥:香气浓盛。沼:水池。芬馥:香气浓盛。“双髻”句:描写女子美丽的容颜。髻:在头顶或脑后盘成各种形状的头发。绾(wǎn)云:形容女子挽起的头发浓密如云。颜似玉:比喻女子面容洁白美好。““素蛾”句:形容女子双眉之美。素娥:淡而细长的眉毛。蛾须细长而弯,古人用以喻指女子之眉。素:自,淡。淡绿:古时女子以青黛画眉,色青黑,故称“绿”。“淡绿”指眉色浅淡。
“雅态”句:形容女子姿态文雅美好。闲:同“娴”,文雅。闲淑:文雅美好。“雪映”句:女子洁白的肌肤与量水的金斛互相映衬,愈显女子肌肤之美。雪:比喻女子肌肤洁白无瑕。钿:古代一种嵌金花的首饰。钿装金斛:以金花装饰的量水器。斛:量器。此指量水之器。青丝:乌黑的头发。酥:搽脸的油脂。
这首词写出浴后的美人,将女子出浴后的美貌和娇态刻画得尽态极妍,十分生动传神。
开篇首句“碧沼莲开芬馥”是写景,写池塘里莲花开放、飘散芳香,以环境烘托女子之美;也可视为是用象征的手法,写浴中的美人。
“双髻”二句从发型、容貌和眉毛几方面写女子出浴后的美貌;“雅态”二句写她出浴后姿态的优雅和肌肤的雪白,其中“雪映钿装金斛”将浴女头上首饰与雪白肌肤映照,画面细致活脱,光彩照人。
末二句“水溅青丝珠断续”先写美人长发在碧水中濯洗,生动传神,颇富生活真是的清韵;“酥融香透肉”则透过视觉、嗅觉、味觉的通感,表现美人诱人的神情,其描画女性人体美的直觉,穷其精妙,可与西方人体油画名作库尔贝的《波中之女》并读。
该词写女子碧莲池中沐浴的情景,美而不俗,艳而能雅。在封建礼教的时代,这是篇大胆的逆经叛道的作品。另有观点认为:作者对双鬟,金斛,青丝不惜重笔精美刻画,生生描绘出一个香艳诱人,尽态极妍的美娇娃。然而最后一句“酥融香透肉”赤裸裸解释了作者之意,不过是把女性当做一种一饱眼福的风景,勾起性欲的玩物来描写。这种“男子作闺音”实际上是男权社会中对女性赏玩控制的文学宣示。
帝出于震,文明始敷。——潘述
山岳降气,龟龙负图。——裴济
爰有书契,乃立典谟。——皎然
先知孔圣,飞步天衢。——汤衡
汉承秦弊,尊儒尚学。——潘述
百氏六经,九流七略。——裴济
屈宋接武,班马继作。——皎然
或颂燕然,或赞麟阁。——汤衡
降及三祖,始变二雅。——潘述
仲宣闲和,公干萧洒。——皎然
士衡安仁,不史不野。——皎然
左张精奥,嵇阮高寡。——汤衡
暨于江表,其文郁兴。——汤衡
绮丽争发,繁芜则惩。——潘述
词晔春华,思清冬冰。——潘述
景纯跌宕,游仙独步。——汤衡
青云其情,白璧其句。——汤衡
灵运山水,实多奇趣。——潘述
远派孤峰,龙腾凤翥。——潘述
陶令田园,匠意真直。——皎然
春柳寒松,不凋不饰。——皎然
江淹杂体,方见才力。——汤衡
拟之信工,似而不逼。——汤衡
鲍昭从军,主意危苦。——潘述
气胜其词,雅愧于古。——潘述
隐侯似病,创制规矩。——皎然
时见琳琅,惜哉榛楛。——皎然
谢脁秀发,词理翩翩。——汤衡
孤标爽迈,深造精研。——汤衡
惠休翰林,别白离坚。——潘述
有会必惬,无惭曩贤。——潘述
吴均颇劲,失于典裁。——皎然
竟乏波澜,徒工边塞。——皎然
彼柳吴兴,高视时辈。——汤衡
汀洲一篇,风流寡对。——汤衡
何逊清切,所得必新。——潘述
缘情既密,象物又真。——潘述
江总征正,未越常伦。——皎然
时合风兴,或无淄磷。——皎然
二杜繁俗,三刘琐碎。——汤衡
陈徐之流,阴张之辈。——汤衡
伊数公者,阃域之外。——潘述
吁此以还,有固斯郐。——潘述
儿时见月欲上天,昆仑独往三十年。山深染得秋水绿,所思忽到梅花边。
萤灯照雪心炯炯,危坐空斋似禅定。落花啼鸟意不惊,涧瀑松风自相应。
书成上谒天帝君,半夜掣起扶桑云。麒麟峥嵘列万户,虎豹奰屃悬千钧。
翠盘八珍为君荐,剑佩锵锵揖群彦。木天日上五色云,知有百灵护经传。
春城如海花满园,狂吟中有白与元。至今风雨飞动意,垂杨起舞花能言。
银潢东流几时了,松下梦回秋又晓。苍苍此意谁得知,蟾阙佳人霜雪皎。