老分偷閒活水边,东风忽泛过江船。主人高兴杯倾海,风汉狂歌月满天。
横玉不留行客债,金沙长记茗瓯泉。虚名潦倒湖州路,愧尽云卿卖屦年。
猜你喜欢
临皋(gāo)亭下八十数步,便是大江,其半是峨眉雪水,吾饮食沐浴皆取焉,何必归乡哉!江山风月,本无常主,闲者便是主人。闻范子丰新第园池,与此孰(shú)胜?所不如者,上无两税及助役(yì)钱耳。
临皋亭下不远处就是长江,长江水有很大一部分是峨眉山上的雪水,我平时吃喝洗涮都是从江里打水,何必要去人多的地方住呢?江山风月,本来是没有主人的,谁在用便可以说是主人。听说范子丰新买了园子,不知和我这里比怎么样?我比他差的,也就是我这不能缴税吧。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
临皋亭:在黄州。此文写于苏轼被贬黄州期间。范子丰:苏轼的儿女亲家。第:按一定等级建造的大宅院,此处是建造宅院的意思。两税:夏秋两税。助役钱:根据当时的免役法,豪绅、官吏等为免于服役而支付的钱。胜:优美,美好。
元丰二年,苏轼由于和当时主张变法的王安石政见不同,作诗讽刺新法,被捕入狱,出狱后,被贬为黄州团练副使。这是一个有职无权的闲差,于是他在郡城旧营地的东面开荒种地,游乐于山水间,咏唱江山,感怀英雄,抒发郁闷心情。
吴门风雨洞庭阴,上客常开子墨林。剑阁自题名更起,鲈鱼一忆兴何深。
古今不改中原色,南北相看万里心。愧我惊人无俊句,劳君写入二龙吟。
樵舍东山近,僧岩北郭深。多时成契阔,晦日试登临。
春暮花争发,林深鸟一吟。尘寰应迥隔,聊共涤烦襟。
燕子迎风掠水飞,楼前杨柳绿依依。十年不作南塘梦,怕见残阳上客衣。
笑掷金龟上酒船,不须图像在凌烟。碧罗衫色乌纱帽,便是开元李谪仙。
一帘明月倚阑干,宇宙尤宜就夜看。飞上仙槎河汉近,手招沆瀣海铜盘。
精蓝道观已重新,独有庠宫尚垝垣。试问中州士君子,谁人不出仲尼门。