所趋固异时,襟怀颇同调。脱略辞垢氛,庐峰择高妙。
社散机已忘,谈空且流眺。轻风吹浮云,误越虎溪徼。
顾兹空翠间,抚掌同一笑。讵识千载馀,画图有遗照。
猜你喜欢
栗里先生不鼓琴,偶携明月到东林。白云满地苍苔湿,流水一山春雨深。
归路已忘言外意,过桥谁识笑时心。人间俯仰成陈迹,传得高风说到今。
落日淡烟消,平湖碧玉摇。秋生茶磨屿,人在越城桥。
树色晴洲断,钟声古寺遥。西风吹短鬓,还上木兰桡。
云澹风微日未低,瘦藤扶到小桥西。
林花过雨相争发,谷鸟无人自在啼。
香刹(chà)夜忘归,松清古殿扉(fēi)。
灯明方丈室,珠系比丘衣。
白日传心净,青莲喻法微。
天花落不尽,处处鸟衔(xián)飞。
造访龙兴寺,夜深忘记了归去;青青古松树,掩映佛殿的大门。
方丈室里宽敞干净,灯火通亮;和尚披衣系着佛珠,吟诵诗文。
心地像阳光般明亮,纯洁透明;佛法如莲花般圣洁,微妙清静。
天女撒下的花朵,飘落佛前;衔花翻飞的鸟儿,离去无声。
参考资料:
1、刘炜评主编.唐诗宝鉴·山水田园卷.陕西:陕西出版集团,陕西人民出版社,2009:15-16
香刹:寺院。此指龙兴寺。忘归:忘返。
方丈室:指寺院住持的居室。比丘:和尚。
心:禅心。青莲:青色莲花,佛书中多喻眼睛。喻法:用事例比喻来讲佛法。
天花:天女所散之花。
此诗写龙兴寺环境清凉寂静,寺内的僧人善良勤勉,日夜为香客祈福,对佛法的钻研很勤奋。诗人具体通过“灯明方丈室”、“青莲喻法微”来点明。作为辅助,诗人用了“珠系比丘衣”、“白日传心净”两个句子,逻辑上很严密。为了展现龙兴寺环境的优美,诗人用到了对比这种常见的修辞方法。殿内是低低的诵经声,殿外却有山禽自由来去。俗话里常用“门可罗雀”形容人家的偏僻冷清,这里诗人就用“处处衔鸟飞”来写照寺内庭园中的清静。佛门之内不得喧哗吵闹是常理,用易于明白的修辞来表现其实也显露了诗人的修养,这样写寺庙是很妥当的。当然如果这里把“处处衔鸟飞”理解成是与僧人心静之态做对比,更突出了龙兴寺和尚的修为,也是可以的。
有寺无僧不成灵静,有僧无寺不成雅意。龙兴寺既有古刹的风貌,又有修行高深的僧侣,所以自有其不同凡响之处。
玉峰奇绝处,短策步崎岖。海近潮声壮,山空树影疏。
吟情危眺外,饮兴薄寒初。数点新来雁,高飞不羡渠。
宝气媚长浔,明光法大阴。
探龙殊九品,剖蚌尽千金。
汉女飞升迹,鲛人感泣心。
任轻从弹雀,鱼目莫相侵。
綵舟归去海山青,寂莫瑶台月自明。啼雨落花春已尽,梦魂何必更多情。