清署偏宜雨,当垆饮兴增。竹窗香雾合,草径晚烟凝。
酒剧苍头妒,诗豪白眼憎。狂来无著处,却忆六朝僧。
猜你喜欢
子为王,母为虏(lǔ)。
终日舂(chōng)薄暮,常与死为伍。
相离三千里,当谁使告汝。
儿子啊,你为赵王,而你的母亲却成了奴隶。
整日舂米一直到日落西山,还经常有死的危险。
与你相离三千里,应当让谁去给你送信,告知你呢?
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
子为王:指戚夫人所生的儿子赵王刘如意。
常与死为伍:经常有死的危险。伍,伴。
本诗形式灵活,语言质朴,情感真挚。一个被侮辱与被伤害的弱女子形象呼之欲出,千百年来,打动了无数读者的心,成为可以和《垓下》、《大风》媲美的千古绝唱。
戚夫人是汉高祖刘邦的宠妾,刘邦死后,她被吕后所囚禁,罚她舂米,最后被吕后杀死。《汉书·外戚传》曰:“高祖得定陶戚姬,爱幸,生赵王如意。惠帝立,吕后为皇太后,乃令永巷囚戚夫人,髡钳,衣赭衣,令舂。戚夫人舂且歌。太后闻之大怒,曰:‘乃欲倚子邪!’召赵王杀之。戚夫人遂有人彘之祸。”
诗歌开头说“子为王,母为虏”,三言六字,以母子地位之悬殊直抒内心不平,先声夺人。紧接着说自己每天起早贪黑舂作不止,生命危在旦夕,随时可能发生不测。而末句“相离三千里,当谁使告女(汝)”,犹如一声绝望的呼号,将心中的悲苦和对远方儿子的思念倾吐而出。
握手秋江送画船,为君初赋远游篇。三朝故事青箱习,千里轻蹄赤汗鲜。
翡翠明珠方贡越,黄金白璧重游燕。京华到日思何逊,谁遣梅花笛里传。
荆溪东下白云乡,五斗先生旧草堂。蔬圃几弓连町疃,粮田百亩接陂塘。
鱼儿浦口酒船小,燕子风前茶焙香。应笑东华尘土客,马蹄终日为谁忙。
舍比鲁山稍觉宽,幽偏堪我寄盘桓。池开碧鉴方三亩,竹引苍虬矗万竿。
深课农耕供国税,稳收渔艇避风滩。更怜近海涛声壮,夏日能生枕簟寒。
九龙汤涌玉莲香,龙去莲枯堕渺茫。梦雨已迷三里雾,悲风空泛五云浆。
长生殿圮金沙冷,王母祠倾玉蕊荒。终古曲江江上月,恨和烟草怨霓裳。
穷阴急景坐相催,壮齿韶颜去不回。旧病重因年老发,
新愁多是夜长来。膏明自爇缘多事,雁默先烹为不才。
祸福细寻无会处,不如且进手中杯。
醉里新声解记无,祗应琴意似相如。近来公道偏难得,从此佳期敢妄图。
玉室金堂有阻隔,兔葵燕麦恨扶疏。冥鸿不比寻常雁,试觅萧娘一纸书。