海邦凋瘵未全苏,簿领才猷适所需。政誉并看孚二邑,登崇应合振三途。
丹枫日引江帆远,紫极云连塞雁孤。驿使何时发南越,梅花可折寄曾无。
猜你喜欢
城阙曙乌啼,行人叹解携。旧欢苹鹿散,新意棘鸾栖。
淮月涵孤蚌,江云杂断霓。漉沙应搆赋,春澥正平堤。
妾嫁郎,才十五,辛苦为郎立门户。舅丧未了复姑丧,十载牛衣一环堵。
荐书初下郎有名,寒冬携妾来京城。可怜弱质犯霜雪,春花一夜成秋零。
左揽儿,右牵女。泪湿枕花红,凄凄背灯语。招魂须故衣,埋骨须故乡。
郎恩岂云薄,妾命自不长。解钱系儿褓,留市梨和枣。
拔钗穿女裳,留作嫁时妆。儿女勿啼郎勿哭,丧车不反泉台毂。
青天高高行白日,忽西倾兮又东出。人生百年能几时,身计未成早已衰。
子孙成行各长大,手种苍松尽成盖。来日苦短去日长,何不饮酒居华堂。
流光催人急复急,八十龙钟悔无及。
五星聚东井,天下王业开。
五星聚奎宿,下下多贤才。
蚩尤扫彯□,搀枪卷飞埃。
日月黄道见火罗,计孛乌能为之灾。
云峰挟术善说命,穷通贵贱非所问。
敢问何时聚五星,今年五星聚何分。
圣人在上天下平,疏食饮水甘曲肱。
万古风烟满故都,清才搜括妙无馀。
可中寄与芸香客,便是江南地里书。
溽暑薰天地涌泉,弯跧避湿挂行缠。出门斟酌无忙事,睡过黄梅细雨天。
荒烟凉雨助人悲,泪染衣襟(jīn)不自知。
除却春风沙际绿,一如看汝过江时。
野外的烟气冰冷的雨水令人更加悲伤,泪水浸湿了衣领我都浑然不知。
没有了春风河岸的芦苇依旧碧绿,就好像我当初送你过江的时候一样。
参考资料:
1、高克勤.王安石诗文选注:上海古籍出版社,1994:124-125
2、刘逸生.王安石诗选:香港三联出版社,1983:137-138
助人悲:人本已伤别,烟雨荒凉更加重这种悲伤。
春风沙际绿:春风吹拂,沙边草青。一如:一切都像。汝:吴氏女子。
王安石是一位大政治家,也是一位有丰富感情和平凡心的平常人。他这首借送弟兼寄女儿的诗,充分表现了一个兄长、一个父亲对亲人的深厚感情。这首诗实是写给女儿的,是为了送弟的缘故,来到龙安江边,触景生情,想起女儿出嫁时的复杂心情,不由得再次泪下沾衣。封建社会女子出嫁后,与父母的关系就疏远了,骨肉分别,给父亲的心灵是个不小的打击,但孩子的家庭幸福又是父母所期盼的,因而分别时心情十分矛盾复杂。在封建社会的传统文化背景下,很少有父亲如此真实地表露对女儿出嫁的种种无可名状的心态,王安石却深切真实地写出了一个平凡的父亲的心情。
诗的前两句说来到江边送弟,同样的荒烟凉雨,同样的骨肉分离,这种场面又一次经历,怎不让人泪下沾衣。诗人说“泪下”而又“不自知”,正写出了站在江边遥望亲人远去时痴凝的神态,其中感情深厚沉郁。后两句说,除了春风吹绿了沙滩这一点与当年不同,一切都和当年送你出嫁时是一样的让人伤感。而“除却”一句又特巧妙,把春来草绿、凄迷伤情的景色特点反而加强了,风物一如往日,而今亲人却各自东西,心里必会伤怀和感慨。