曲木天然性,叨名席上珍。
节高工礙手,倚壁快扶人。
莫问西来意,终为灶下薪。
他时俘颉利,拜赐敢忘身。
猜你喜欢
滇池藤赤人难到,太乙青藜事近诬。林下支来供燕息,省中携去宠师儒。
长啸林木下,挂冠林木巅。山农荷锄归,相与话丰年。
轻风万里阴,落日一江烟。缈缈生虚谷,凄凄翻野田。
小溪流未稳,寒涨欲平川。阿妇视春筐,蚕老簇且眠。
儿童浪惊喜,剖竹走流泉。山园霜露深,黍稌蟠蛟蜒。
社酒及时酿,春秋豚一肩。无为歌蟋蟀,使我抱悁悁。
翛然秋色里,斜日下庭萝。蓬径无人顾,空林落叶多。
山光当户映,雁影掠窗过。静者今方适,何言久卧疴。
粤峤(qiáo)犹存拜汉台,东南半壁望中开。
命归亭长占王业,人起炎方见霸(bà)才。
日月行空从地转,蛟(jiāo)龙入海卷潮回。
山川自古雄图在,槛(jiàn)外时闻绕电雷!
粤峤:峤,尖而高的山。粤峤,同“穗”岭,即广州的山,指越秀山。拜汉台:指越王台。因赵佗终于归顺汉朝,故说拜汉。
“命归”句:命,命运;亭长,指刘邦,因刘邦参加农民起义前曾任泗水亭长。人:指赵佗;炎方,南方。
日月:暗合“明”字。隐括含意是:抗清斗争还在继续,复明仍有希望。
“山川”句:山川,此代指中国。槛:栏杆。
廖燕在1747年(康熙十二年)初至广州,为时一年。这一年十二月,吴三桂联合耿精忠、尚之信发动叛乱,三藩之乱起。数月之间,连陷辰州、沅州等地,据岭南六省。此时,斗争性质未明,廖燕寄予复明厚望。于是,在广州写了这首诗,时间当在1747年末,或1748年春。
眼底金焦几变迁,旧游如梦梦如烟。幽情付与葵霜老,古寺残阳听暮蝉。
鵷行接翼复分襟,酒病诗愁老不禁。
十载江湖千里月,一生金石两知心。
悼亡君有安仁戚,归隐侬为梁父吟。
早晚故人天上去,未应廊庙忘山林。
客舍犹寻未见书,邺侯可止万签余。
君家酿玉推能事,得及重阳把盏无。