水疑天际来,声自云间起。耳根本无尘,对此何以洗。
猜你喜欢
流泉在石上,细路在石下。
石宇闭复开,竹树邃而雅。
我来不值桂壑风,月寒病骨艰迎逢。
野田午后爱日烘,杖藜扶去穿谾豅。
霜清水落石正瘦,落叶拥径行龙钟。
决流作瀑飞短虹,小阁踞坐尘虑空。
萧然一笑出山去,回首峻壁纷青红。
春云吹散湘帘雨,絮(xù)黏蝴蝶飞还住。人在玉楼中,楼高四面风。
柳烟丝一把,暝(míng)色笼鸳(yuān)瓦。休近小阑(lán)干,夕阳无限山。
春天的傍晚,帘外雨收云散,濛濛的飞絮粘在蝴蝶的翅膀上,使它欲飞还住。独居在高楼之上,无人相伴,只能感受到从四面八方吹来的料峭春风。
楼外柳丝已经凝成轻烟,暮色降临,笼罩在楼顶的鸳鸯瓦上。不要再凭栏远望,夕阳下绵延不尽的远山,只能引起内心的无尽伤悲。
参考资料:
1、闵泽平编著.《纳兰词全集汇编汇评汇校》:崇文书局,2012年03月:第243页2、(清)纳兰性德著.纳兰性德集:三晋出版社,2008.10:第52页
玉楼:指华丽的楼阁。
柳烟:柳树技叶茂密似笼烟雾,故称。暝色:暮色,夜色。休近:《昭代词选》作“休问”。阑干:栏杆。
上阕,词人以渐进的手法写主人公独立小楼所见之景。首二句写主人公眼看楼外云散雨住,飞絮牵住蝴蝶飞行的脚步,一派春意阑珊之景,这样美好的景致不禁令人想入非非。接下来,词人马上反跌一笔,“人在玉楼中,楼高四面风”,两句与楼外之景形成鲜明对比,主人公在小楼上,只能望着远处美好的春景,而回看四周,只有冰冷的四壁,感受到的也只有吹来的凉风,流露出主人公心中隐隐的伤感。
下阕首二句续写春色,景情交融:楼外是杨柳青青,暮色冥冥,烟笼翠瓦,楼中人则心有戚戚,笼在心头的是那如烟雾般的愁绪,进而逼出“休近小阑干,夕阳无限山”两句,暗自警告自己,切莫凭栏望远啊,在这蒙蒙之色中,只能眼见夕阳渐渐低沉,落入远山,而思念的人更在远山之外,望也望不到,只是徒增伤感罢了。结尾两句,与“夕阳无限好,只是近黄昏”有异曲同工之妙。
这首词以白描手法写主人公在小楼中所见之景,全为景语,但景中含情,情景交融,毫无矫揉造作之气,令人回味无穷。词中之景都是从闺阁中所看到的,伤情之人眼中的景象都是凄迷伤感的,因此“不洗铅华,而自然淡雅。”此词写得十分含蓄,只描写景物而不明确表达其作词之意,很类似于《花间集》的风格。
细柳春高苑树低,军门无事日长时。风吹桃李沾裘带,影动旌旄落砚池。
别有参军能说剑,何人退贼解题诗。唐朝杜牧明徐渭,文采风流洵可儿。
羁贫心易悲,世故多所虞。大人能博爱,善气时以濡。
慰恤及私隐,始愿恒见逾。宠积不自异,势去乃日孤。
亲爱已忠竭,他人焉足图。穷居念恩遇,始觉平生殊。
谋身争一发,造命在斯须。已尽生人苦,反惜不肖躯。
江湖向南望,思心与涕俱。
寄声吾党阿介,米贱惟有誉同。
更无一语不契,前身定是同参。
榑桑望落棠,迢迢九万里。钳且谢辔衔,倏忽已过此。
手爪能为巧,弗驭乃驭理。下士欲相效,而已失步跬。
得失两无论,造父世所美。
天子锡玄纁,倾山礼隐沦。君抛青霞去,荣资观国宾。
剑光既陆离,琼彩何璘玢。夙驾别情远,商弦秋意新。
冥冥鸿鹄姿,数尺看苍旻.残寇近宋郊,西行恶飙尘。
立身素耿介,处难思经纶。春府搜才日,高科得一人。