薪穷兰麝后,焰劫几销沉。得借此陶力,应知不昧心。
光舍一珠藏,烟袅九龙阴。若并铜荷影,终怜古翠侵。
猜你喜欢
水光先见月,露气早知秋。(见《万花谷》)。
谁家宅第成还破,何处亲宾哭复歌?
昨日屋头堪炙(zhì)手,今朝门外好张罗。
北邙(máng)未省留闲地,东海何曾有顶波。
莫笑贱贫夸富贵,共成枯骨两何如?
谁家住宅建成后还去破坏,哪里的亲朋哭了以后又唱起来?
昨天屋内外还挤满了人,今天在门外就如此冷落了。
北邙山没有留下空闲土地,东海何曾有稳定的波浪?
不要嫌贫爱富去夸张炫耀,死后都成了枯骨又如何呢?
参考资料:
1、吴大奎马秀娟.元稹白居易诗选译.成都:巴蜀书社,1991:210-213
2、彭重光龚克昌.白居易及其作品选.上海:上海古籍出版社,1998:123-125
宅第:住宅。官员和贵族的大住宅。亲宾:亲人和朋友。哭复歌:因显贵而歌,因败亡而哭。
炙手:热得烫手。比喻权贵势焰之盛张罗:本指张设罗网捕捉虫鸟。常以形容冷落少人迹。
北邙:山名,亦作北芒,即邙山,在今河南省洛阳市北。东汉及北魏的王侯公卿死后多葬于此。后人因常以泛指墓地。未省:未见。后句即“沧海桑田”之意,比喻社会剧变,人事无常。
“莫笑”二句:为告诫语。前句的“莫”字管“笑”与“夸”二字。后句意谓贫贱、富贵之人,其最后归宿都是一样的。
这首诗通篇谈世事人生的变化。甲第贵宅破败了,亲人朋友死亡了;昨天炙手可热的人家,今朝门可罗雀;浩瀚汤汤的东海三为桑田。宇宙一切的一切,都在运动,都在变化。世界就在这运动、变化中发展,前进。人生的富贵也是变化的,所以决不能因为自己的一时显荣,就自我夸耀,看不起别人。这些反映了作者朴素的唯物辩证法思想,对人们正确地认识人生和社会,不无哲理的启示。
梅花有意舒香粉。舒香已得先春信。香与露华清。露浓愁杀人。
酒多愁愈重。此意谁能共。泪湿染衣斑。夜霜金缕寒。
迟阳照东轩,淑景媚清晓。暖吹荡轻花,晴光悦幽鸟。
披衣俯前楹,茸茸见新草。感时思故乡,怀人伤远道。
南望登高台,长河波浩浩。
曼殊善画工虚写,循叔耽玄有异同。
南国投荒期皓首,东风吹泪落孤坟。
(存为广州曼上人,殁为同邑葛循叔)
顾我穷途醉未醒,年来不复叹飘零。
道山朋旧如相问,为说生涯一草亭。
仙子吹笙处,碧桃花正开。花边有竹实,留待凤归来。