石穷秀壁路,云擘几岩幽。积雪不知夏,新淙早欲秋。
履綦尘梦断,枰局古仙留。纵许灵威过,应无龙女酬。
猜你喜欢
岂曰无衣?七兮。不如子之衣,安且吉兮。
岂曰无衣?六兮。不如子之衣,安且燠(yù)兮。
难道说我没衣服穿?我的衣服有七件。但都不如你亲手做的,既舒适又美观。
难道说我没衣服穿?我的衣服有六件。但都不如你亲手做的,既舒适又温暖。
参考资料:1、《先秦诗鉴赏辞典》.上海辞书出版社,1998年12月版,第233页。
七:虚数,言衣之多;一说七章之衣,诸侯的服饰。子:第二人称的尊称、敬称,此指制衣的人。安:舒适。吉:美,善。
六:一说音路,六节衣。燠:暖热。
野寺(sì)分晴树,山亭过晚霞(xiá)。
春深无客到,一路落松花。
山野寺庙把林子分开了,山亭好像从晚霞中间穿过去。
春已经深了,可是从没有客人到来;一路走来,仿佛听到了松花落地的声音。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
野寺:山野中的寺庙。分:分开。晴树:晴空下的树林。这句是说寺庙在树林中间,把林子分开了。过:飘掠,飘过。
松花:松树三月开花,四月凋谢。
山上的树绿绿的,拥抱着山野中的寺庙,红红的晚霞从山亭顶上掠过,绿绿的树、红红的晚霞相互映衬,组成了一幅美丽的画面。山间小道上,作者一个人一边闻着路边飘落的松花的香味,一边欣赏山中的美景。诗中有动有静,有情有景,写得自然、别致。
南山一尺雪,雪尽山苍然。
涧谷深自暖,梅花应已繁。
使君厌骑従,车马留山前。
行歌招野叟,共步青林间。
长松得高荫,盘石堪醉眠。
只乐听山鸟,携琴写幽泉。
爱之欲忘返,但苦世俗牵。
归来始觉远,明月高峰颠。
酸澀涧边果,青红巖际花。
贪随狙狖去,风雨未还家。
枯葑冰消水路遥,短长亭下一停桡。
寒烟两岸客炊晓,残月小桥人待潮。
山外钟声何处寺,柳边春入隔年条。
到城不必争先后,华盖峰头手可招。
彭郎渡头浪拍拍,小孤江心势仡仡。龙口吞天骑二妃,飙轮电驰喧河伯。
洪涛怒溅彩霞湿,洄流倒捲琉璃碧。妆台落影夹长镜,鸬鹚拖鱼上岩石。
腥风忽起呜呜声,一片江云如泻墨。欲泊扁舟不可前,庵僧引缆度危级。
青林迂径曲朱阑,魂绕断崖疑兜率。肃然敛虑万情忘,怪杀征帆名利客。
吞声旧咏几汍澜,恻恻新题恨百端。悲动有时终一读,弥天风雨黯窗寒。