韩公曾作《董生行》,坡老亦咏姚氏堂。末世文人苦孱陋,虽有行谊无由彰。
徽州太守万夫特,承明一出腰银黄。政声今邻赵张右,名翰昔在崔蔡行。
忆昨石渠同讨论,释引先德何琅琅。考亭绝学半庭训,佩韦奕叶仍作堂。
孝经五龄育在口,内则半编时相将。一朝老亲蒙雾露,医不能力巫难禳。
妙年诚心破金石,午夜刲臂和羹汤。探丸何曾让耆域,卧冰殆欲嗤王祥。
谁言昊穹阔且远,小叩大应如宫商。阿耶道躬既纯固,阿儿行义宜袖扬。
汉家本来重孝友,薄俗尤应式厖凉。岂谓虚舟藏大壑,空教幽狱埋寒铓。
独留孤儿好头角,神驹堕地不可当。逸足腾踏蓬岛路,八载与我同趋跄。
昨年一麾出歙浦,南饥北渴永相望。白塔觚棱晨漠漠,黄山烟霭暮苍苍。
怀人却寄相思字,念社仍徵述德章。前人艰危事栽种,后人但识嘉荫长。
即今楩楠贡天府,莫忘老干在冰霜。
猜你喜欢
白鸟相迎,相怜相笑,满面尘埃。华发苍颜,去时曾劝,闻早归来。
而今岂是高怀。为千里、莼(chún)羹(gēng)计哉。好把移文,从今日日,读取千回。
我走在归家的路上,我的老朋友白鸟前来迎接我。我们见了面,互相爱怜又互相欢笑。白鸟说:你满面灰尘,头发白了,面孔也苍老了。你走的时候,我就曾劝你早些回来。
我对白鸟说:我回来,不是由于我的情操高尚,自动请求退隐的;你以为我像张季鹰在千里以外,老是想着家乡的蒪羹美味而弃官回家的吗?完全不是,从今天起,我天天把《北山移文》读它一千遍,永远不和你分开了。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
白鸟:即白鸥。闻早:趁早。
莼羹:用张翰弃官南归事。移文:指孔稚的《北山移文》。
本词作于他由带湖出仕闽中而被再度罢职重回带湖之时。此词写出了他的这一交织着惭愧与后悔、无奈与愤慨的复杂感受,是一篇极为真实的写心文字。上片主要是通过白鸟迎人嘲笑而追思过去。起韵把自己回家时的潦倒形迹,从白鸟的眼中见出。一个满面尘埃、一事无成的老翁,受到了象征纯洁忘机的“山中老友”白鸟的相迎、相怜与相笑。“满面尘埃”的自我形容,可见词人心里充满了失败的感觉。而白鸟对于词人既友好地相迎、又复相怜相笑的行为,反映了白鸟面对自己需要抚慰的山中老友的复杂态度:可怜他的失败,又忍不住要他为自己的选择负责任。白鸟的这种复杂态度,其实是词人心中对于自己出山失败的复杂感受的外移。接韵由“相怜相笑”引出,明写白鸟责问、奚落他的言辞:你这白发更多、苍老更明显的老头子,当你出山时我曾经劝告你不要出山,即便要出山,也要早些归来,当时我听见了你答应我早些归来的话语。白鸟的这番说辞,意下很为他这么晚才归来而不满。过片以“而今”一词,保持在语气上与上片的承接。白鸟奚落他道:如今你倒是终于归来了,但哪里是因为怀抱高雅、为了“莼菜鲈鱼鱼”而回来呢!意下是说你不过是因为官做不下去了,被别人罢职而不得不回来的。这样的自揭伤口,既表达了词人无端被罢职的愤慨,也表达了他对于自己选择的自嘲与惭愧。在结韵中,白鸟更是对他冷嘲热讽,要他从今以后,每天都把前人讽刺假隐士的《北山移文》诵读一遍,读到一千遍,进行深刻的自我反省。词人对于自己在山“有始无终”的辛辣嘲笑和嘲笑里隐含着的愤慨,至此达到了高潮。全词借白鸟的奚落与谴责,来表达这种交织着后悔与愤慨的心情。
百年嘉庆及芳辰,爱子持觞冢妇亲。董氏樵渔方养志,茅容蔬果更留宾。
管彤自接青毡旧,机杼常随白发新。萱草榴花相对发,霓裳冉冉下飙轮。
日照名娃,宫扬古妆,高髻䯳掠。尊前舞错凉州,愁见雪欹花弱。
秦王破阵,法曲久失传头,海东琴思通寥廓。乐府效唐音,与文明相博。
弦索。定场丝管,敖曹鼓节,乍前还却。笑苦随人,曾是不胜杯酌。
相如最渴,枉费甘露金茎,深心恐被笼鹦觉。雷雨起余酲,奈清愁禁阁。
瀑驶惊风雨,危悬峭壁前。
临流清客耳,入夜搅幽眠。
旁是龙为庙,高疑山有仙。
一尘飞不到,长似九秋天。
渡头人语知潮上,下看南江东北流。
试引轻帆学归去,茶山溪浅却回舟。
自从蒸气走车舟,万里都成庭户游。安得壮行兼绝技,遍将名胜写全球。
小赋八首苏君书,我初见之詹事箧。短檠风动目揩频,长卷夜寒手钞怯。
延祐正当元运中,诏书初行贡举法。主司聘用行省书,布衣名上州县牒。
十八路并集隆兴,第二场中题试帖。至令异日迹还留,想见同年心最惬。
当时邓公主浙试,深袅吴生奏乡捷。声名传少惜终沦,拔取虽多颇非躐。
低佪千载岐阳鼓,笑谈一代慈恩塔。文字贫儿矜敝帚,宇宙飘风吹落叶。
赋好谁人手可叉,时过几日须当镊。童幼尝为扬子云,长大更思袁伯业。
世閒笔墨未能抛,太息古人讥目睫。