昔代香山避暑宫,中天积翠立芙蓉。云生金水三春柳,露滴银床五粒松。
飞瀑桥长通窈窕,断堤人倦立从容。旧时行处今看画,烟雨楼台晚更浓。
猜你喜欢
偃息铃斋度岁华,著书人尽笑聱牙。
斯文自信惊天地,吾道谁知系国家。
独爱杉篁寒不变,更怜江海阔无涯。
因思朝市争名地,何以优游刺史衙。
无限居人送独醒,可怜寂寞到长亭。
荆(jīng)州不遇高阳侣(lǚ),一夜春寒满下厅。
许多故旧相送一个不合时宜的人,忍受别离的苦痛寂寂寞寞到了长亭。
贬谪南荒从未遇到郦食其那样的朋友,长夜难眠,春寒料峭充满下厅。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
居人:指居住在永州的故旧。独醒:盖以屈原自喻,言其头脑清醒,不与世俗同流。可怜:怜,有怜爱、怜惜两个意义,这里应是后者。长亭:古时设在路旁供行人停息的亭舍。诗词中的长亭多指送别的地方。
荆州:古州名,永州古属荆州。高阳:指汉高祖刘邦的谋士郦食其(lìyìjī丽异机)。侣:伴侣。下厅:指客舍。这句说作者心事重重,夜晚春寒料峭,不能成眠。
公元809年(元和四年),他接到家庭世交、时任京兆尹的许孟容的来信。“得罪五年,未尝有故旧大臣以书见及者”,所以他欢欣鼓舞,随即给他回了一封千余字的长信。信的结尾,切盼许孟容设法改变他的处境,竟是满纸乞怜之词。接着他又给萧俛、李建、裴埙、顾十郞等故旧写信求援,也是毫无结果。此外,柳宗元还在《零陵赠李卿元侍御简吴武陵》一诗中用“惜无协律者,窈眇弦吾诗”,发出嘤嘤求友求援之声。
读者对于典故的理解,万不可过于拘泥。正如任何比喻都是蹩脚的一样,典故的含义跟诗人表达的思想感情更是不可能完全粘合无间。郦食其为刘邦出谋献策,使刘邦的势力由小到大,不断发展,那他就是帮了刘邦的大忙。柳宗元认为自己参加永贞革新,其事业是正义的,却反遭贬斥;他要求重返长安,“利安元元”,其要求也是正当的。然而,他在长达十年的贬谪生活中,一直没有遇到给他以援手的朋友,所以,尽管在他举诏赴京时有那么故旧亲朋为他送行,他还是感到“可怜寂寞到长亭”。
在当时复杂的政治斗争中,在经过长达十年之久的贬抑之后,柳宗元清醒地意识到:要在政治上有所作为,得到朝廷重任,没有志同道合的朋友的援手简直是不可能的。所以他在本应十分高兴的时候,反而一夜无眠,感到料峭的春寒包围着他,充溢于整个馆驿。
再回头看看“独醒”二字,读者不能不佩服诗人运笔之妙。诗人决不是“离觞不醉”,这首诗也绝不是伤别离的,诗人的醒,是对于复杂的政治斗争的清醒认识,是对于自己前途充满忧虑的清醒认识。
柳诗较少用典,这首诗虽不是古典诗词用典精当的范例,但却使诗歌的意境更加深邃,内涵更加丰富,给读者以无限的遐思。
今日曷不乐,幸时不用兵。无曰既蹙矣,乃尚可以生。
彼州之赋,去汝不顾。此州之役,去我奚适。一邑之水,
可走而违。天下汤汤,曷其而归。好我衣服,甘我饮食。
无念百年,聊乐一日。
大梁清禁隔蓬瀛,仙眷何来五国城。共矢余年持苦行,汉宫环佩乞来生。
幽人畏人知,深闺独闭时。莫令秋月入,照见妾空帷。
监本白拈贼,行家福建僧。分甘行异类,名不挂传灯。
一句定宗旨,通身是葛藤。葛藤桩倒也,此道复中兴。
天造其山,在贵之阳。二十四峰,拔地峭刚。其山维何,如彼玉苍。
宅位于离,火德之祥。南山何有,有方其岩。若堂甚夷,若门者三。
穹者圆盖,植者羽参。石像天成,匪凿匪劖。陟彼山巅,有洞益奇。
南北户通,千里頫窥。伊晋之洪,采荣于斯。丹飞井霤,木润草滋。
昔我太宗,云章下贲。于皇仁庙,奎文狎至。岩处有辉,神护孔閟。
丕昭圣朝,声化远暨。南山不骞,天子万年。南山不朽,天子万寿。
无量惟寿,与天齐久。小臣作诗,永飏于后。