月落空江露气浮,芦花深处宿渔舟。寒灯映水繁星乱,夜半潮回带影流。
猜你喜欢
还乡亦是客,栖寺宛如僧。
麦饭邀孤磬,花龛忏一灯。
夜寒分白氎,月好借青藤。
病起惟嫌雨,心清似结冰。
所思穷巷隔,相望乱愁凝。
几日东林下,秋风落叶层。
锦(jǐn)里烟尘外,江村八九家。
圆荷浮小叶,细麦落轻花。
卜宅从兹老,为农去国赊(shē)。
远惭勾漏令,不得问丹砂(shā)。
锦里:即指成都。成都号称“锦官城”,故曰锦里。烟尘:古人多用作战火的代名词。如高适诗“汉家烟尘在东北”。这时遍地干戈,惟成都尚无战事,故曰烟尘外。
从兹老:杜甫经过长期流浪,在政治上又碰了多次的壁,故有终老之意。赊:远也。国:指长安。杜甫始终不能忘怀国事,即此可见。
勾漏令:指晋葛洪。杜甫自言不能如葛洪一样弃世求仙,所以说懒。其实是一种姑妄言之的戏词。
这是杜甫开始卜居成都草堂时所作。当时,天下大乱,而“锦里”(即锦官城成都)不在乱中,故说“烟尘外”。“江村八九家”,是作者身之所在,是个寥落的江村。颔联“圆荷浮小叶,细麦落轻花”写景,眼前的圆荷小叶,细麦轻花是在居处周围所见,为下文作铺垫。后面四句,表现为国设想渐远渐荒唐,也渐使人明白:那不过是一种极其无奈的自嘲。杜甫不会真下决心“为农”而“从兹老”,更不会下决心追随葛洪故事去学炼丹砂。这是愤世之言,不可坐实。从“去国赊”可见杜甫始终不能忘怀国事。
此诗是杜甫生活史上一个转变的标志。
策杖信所适,看云归每迟。秋风伍员渡,海雨鲍郎祠。
竹瓦鸣松鼠,鱼罾立鹭鸶。干戈满天地,野老欲何之。
登山眺四极,一坐日每夕。行看夜来径,苔上有鹿迹。
县城南去接双溪,龙墅迢迢路不迷。满架图书邀客过,长春花底坐莺啼。
垂贲华林园,柿味滋殊绝。
望君舟已远,落日潮未退。目送沧海帆,人行白云外。
江中远回首,波上生微霭。秋色姑苏台,寒流子陵濑。
相送苦易散,动别知难会。从此日相思,空令减衣带。