玉池漱液自芳鲜,记得当初病渴年。抒井只应供爨用,不须全是凤门泉。
猜你喜欢
风泉盈耳鬓斑斑,林下幽窗对万山。妇子职修簟食足,病身何幸亦安闲。
春机满织回文锦,粉泪挥残露井桐。
人远寄情书字小,柳丝低目晚庭空。
红笺短写空深恨,锦句新翻欲断肠。
风叶落残惊梦蝶,戍边回雁寄情郎。
羞云敛惨伤春暮,细缕诗成织意深。
头伴枕屏山掩恨,日昏尘暗玉窗琴。
莫道妆成断客肠,粉胸绵手白莲香。
烟分顶上三层绿,剑截眸中一寸光。
舞胜柳枝腰更软,歌嫌珠贯曲犹长。
虽然不似王孙女,解爱临邛卖赋郎。
锦里芬芳少佩兰,风流全占似君难。
心迷晓梦窗犹暗,粉落香肌汗未干。
两脸夭桃从镜发,一眸春水照人寒。
自嗟此地非吾土,不得如花岁岁看。
不要以为远离故乡的游子都会思乡断肠,川中的美女身段窈窕,肌肤似雪,玉指纤纤,浑身散发着馨香。
美人最美的地方就是气质,周身都笼罩着动人的风韵,比剑时,取胜的关键往往靠的是持剑人眼里的杀气。
那美人一舞,柔软的姿态更胜江边的柳枝,腰肢纤细,堪比小蛮,我迫不及待想要跟她说话,连那如珠玉般动听的歌声都不想听下去了。
只可惜你不像卓文君那样大胆,邂逅司马相如之后敢与之私奔。
锦囊虽然很香但是还少了佩兰这味香料,一个人若想要十全十美也着实不易。
我还沉浸在自己刚才做的梦里面,看看窗外天还未明,昨晚涂的胭脂已经掉落,你的肌肤上还有未干的香汗。
我看看镜子里,你的脸如刚刚绽放的桃花,翦水秋瞳,眼眸明丽,眼神清澈,顾盼生辉。
只可惜我不能永远待在这里,每天欣赏你如花般美丽的容颜。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
王孙:卓王孙,卓文君之父。卖赋郎:司马相如。
自嗟:自己嗟叹、叹息。不得:不能;不可。
江南一梦中,觉来说梦已无踪。会寻湘水枕上逢。
逐客衣冠尚褴缕,故欲下非坚敌,试举酒兵令。
两年三度过垂虹,每过垂虹每雪中。
要与鲈鱼偿旧债,不应张翰独秋风。
买来一尾那嫌少,尚有杯羹慰老穷。
秪是蒪丝无觅处,仰天大笑笑天公。
酷怜风月为多情,
还到春时别恨生。
倚柱寻思倍惆怅,
一场春梦不分明。
皦皦常易污,容容每多福。为嫌狙赋三,乃作龟藏六。
平生经纶手,都在十围腹。似闻纱笼人,尽力欲推毂。
柬之今已老,鹤头来要速。