中宵澍雨平明歇,诸岭晴阴各自分。偶来共就藜床坐,时看前山出白云。
猜你喜欢
北人生而不识菱(líng)者,仕于南方,席上啖(dàn)菱,并壳入口。或曰:“食菱须去壳。”其人自护所短,曰:“我非不知,并壳者,欲以去热也。”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有?”
夫菱生于水而非土产,此坐强(qiǎng)不知以为知也。
有个出生在北方不认识菱角的人,在南方做官,(一次)他在酒席上吃菱角,(那个人)连角壳一起放进嘴里吃。有人对他说:“吃菱角必须去掉壳再吃。”那人为了掩饰自己的缺点,(护住自己的无知),说:“我并不是不知道,连壳一起吃进去的原因,是想要清热解毒。”问的人说:“北方也有这种东西吗?”他回答说:“前面的山后面的山,哪块地没有呢?”
菱角生长在水中,(他)却说是在土里生长的,这是因为他为了装作有学问,硬要把不知道的说成知道的。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
北人:北方人。识:知道。菱:俗称菱角,形状像牛头,紫红色,水生植物,果实可以煮着吃。性喜温暖和充足阳光,盛产于我国中部和南部。果实有硬壳。仕于:(仕途)在……做官。于,在。席:酒席。啖:吃。并壳:连同皮壳。或:有人。曰:说。食:食用,在这里可以指吃。去:去除,去掉。护:掩饰。短:缺点,短处,不足之处。并:一起。欲:想要。以:用来。答:回答。何:哪里。
而:表示转折,此指却坐:因为,由于。强:本文中指“勉强”。
知之为知之,不知为不知,是知也。如果强不知以为知,就会闹出笑话,被人耻笑。世界上的知识是无穷无尽的,而每个人的学识能力是有限的,只有虚心潜学,才能得到真知。
讽刺的生命在于真实。这则小故事不仅在情节构思上遵循了生活的真实,更在于北人强不知以为知的做法与表现在现实生活中极具普遍性与代表性。
扁舟又向镜中行,小草清诗取次成。
放逐尚非余子比,清风明月入台评!
先生闭户与谁亲,白首青镫梦古人。独取变风扶正始,别裁伪体识清真。
大文糟粕存天地,元气淋漓泣鬼神。几辈精诚未磨灭,九原心事宛如新。
玉山高与阆风齐,玉水清流不贮泥。何处更求回日驭,
此中兼有上天梯。珠容百斛龙休睡,桐拂千寻凤要栖。
闻道神仙有才子,赤箫吹罢好相携。
渔家临水住,春尽无花开。
年年谢流水,流得好花来。
新抽达舍解穿杨,埋伏才官虓莫当。耀山闪谷降旗动,落落生擒类犬羊。
殷殷其雷。
蒙蒙其雨。
我徒我车。
涉此艰阻。
遵彼洹湄。
言刈其楚。
班之中路。
涂潦是御。
辚辚大车。
载低载昂。
嗷嗷仆夫。
载仆载僵。
蒙涂冒雨。
沾衣濡裳。