登眺林皋霁,萧森霜露馀。一从遭斥逐,深喜近樵渔。
芦雪人家岸,槐烟野衲居。置身图画里,随步得相于。
猜你喜欢
折简邀同辈,登临破郁陶。但知狂纵酒,不敢妄题糕。
捲地惊沙起,鸣霄旅雁高。残阳欹远树,天畔落云涛。
逢著平乐儿,论交鞍马前。与酤一斗酒,恰用十千钱。后余在关内,作事多迍邅。何肯相救援,徒闻宝剑篇。
西江中
竹阴松影玉葱茏,十里平堤一径通。碧水乍开新镜面,青山都是好屏风。
寒蝉高鸟清愁外,折苇枯荷小景中。酒力未多秋兴逸,夕阳聊贷半林红。
南楼清洒一尘无,怪㡳高人不待呼。行止古来真漫尔,主宾今日竟谁吾。
云端紫盖瞻前殿,雨里青山忆后湖。独负两京三载话,短檐长日未能晡。
悠悠从羁役,故里限东隅。
风波岂不恶,游子念归途。
朝随一帆逝,暮逐一马驱。
如何十舍近,翻胜千里余。
在世俱是客,且此葺吾居。¤
今日北池游。漾(yàng)漾轻舟。波光潋(liàn)滟(yàn)柳条柔。如此春来春又去,白了人头。
好妓好歌喉。不醉难休。劝君满满酌(zhuó)金瓯(ōu)。纵使花时常病酒,也是风流。
今日同朋友一起来到北潭游耍,水波荡漾着小船。波光潋滟,柳条轻柔。就这般,就这样春来了又去了,人也白了两鬓发。
朋友啊,看看那漂亮的歌妓听听她们美妙的歌喉,大家一起拿起酒杯吧,今天不醉不休。劝这位友人斟满那一杯酒,即使在花间我们饮多了酒,但那是别样的风流。
参考资料:
1、郁玉英.欧阳修词评注:江西人民出版社,2012
北池:或称北潭、潭园。潋滟:水波荡漾的样子。
金瓯:金属酒器。病酒:沉醉,饮酒过量。
词上片前三句写春日北池的美好春光。荡舟北池,小舟划过,水波荡漾,波光潋滟,微风吹过,柔柳摇曳多姿。如此美好春光反令主人公伤春伤怀。“如此”二句,感叹春来春去,美好年华逝去,白了人头。在这年华之叹中,蕴含着词人的理想落空之悲。政治上的失意让词人即便是面对大好春光也难以释怀。
下片写宴饮,劝友人一醉方休。既然畅游不能够让心情好起来,那就痛饮吧,一沉醉换悲凉。所以在下片中,词人劝友人面对美丽的歌女,听着美妙的歌声,且斟满酒杯,举杯畅饮,一醉方休。如此即便流连花间,因病成酒,也自是一种风流。此时的词人空有满腔热情理想,一心为国却受压抑排挤,因此,这看似豪迈放逸之词中,实饱含着无数心酸和苦涩,读起来沉重伤感。