少日已殊众,期期不帝秦。苍生堕醉梦,大陆痛沉沦。
空拟潜夫论,宁辞原宪贫。飘然栖域表,白首意犹新。
猜你喜欢
醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。八百里分麾(huī)下炙(zhì),五十弦(xián)翻塞外声。沙场秋点兵。
马作的(dì)卢(lú)飞快,弓如霹(pī)雳(lì)弦惊。了(liǎo)却君王天下事,赢得生前身后名。可怜白发生!
醉梦里挑亮油灯观看宝剑,梦中回到了当年的各个营垒,接连响起号角声。把烤牛肉分给部下,乐队演奏北疆歌曲。这是秋天在战场上阅兵。
战马像的卢马一样跑得飞快,弓箭像惊雷一样,震耳离弦。(我)一心想替君主完成收复国家失地的大业,取得世代相传的美名。可怜已成了白发人!
参考资料:
1、王烈夫.宋代诗词名作注解析译.武汉:武汉大学出版社,1994年7月版:第201-202页
2、陆林编注.宋词.北京:北京师范大学出版社,1992年11月版:第198-199页
3、杨忠译注.辛弃疾词选译.成都:巴蜀书社,1991年10月版:第166-168页
4、李静等.唐诗宋词鉴赏大全集.北京:华文出版社,2009年11月版:第356-357页
醉里:醉酒之中。挑灯:拨动灯火,点灯。看剑:查看宝剑。准备上战场杀敌的形象。说明作者即使在醉酒之际也不忘抗敌。八百里:指牛。麾:军旗。麾下:指部下。炙:烤肉。五十弦:本指瑟,泛指乐器。翻:演奏。塞外声:以边塞作为题材的雄壮悲凉的军歌。沙场:战场点兵:检阅军队。
马作的卢飞快:战马像的卢马那样跑得飞快;作,像…一样;的卢,马名。一种额部有白色斑点性烈的快马。相传刘备曾乘的卢马从襄阳城西的檀溪水中一跃三丈,脱离险境。作:像,如。霹雳:特别响的雷声,比喻拉弓时弓弦响如惊雷。了却:了结,完成。天下事:此指恢复中原之事。.赢得:博得。身后:死后。可怜:可惜。
这是辛弃疾寄好友陈亮(陈同甫)的一首词,词中回顾了他当年在山东和耿京一起领导义军抗击金兵的情形,描绘了义军雄壮的军容和英勇战斗的场面,也表现了作者不能实现收复中原的理想的悲愤心情。
上片写军容的威武雄壮。开头两句写他喝酒之后,兴致勃勃,拨亮灯火,拔出身上佩戴的宝剑,仔细地抚视着。当他睡觉一梦醒来的时候,还听到四面八方的军营里,接连响起号角声。“角”,古代军队的乐器,如同今天的军号,有竹、铜、牛角等制品。三、四、五句写许多义军都分到了烤熟的牛肉,乐队在边塞演奏起悲壮苍凉的军歌,在秋天的战场上,检阅着全副武装、准备战斗的部队。古代有一种牛名叫“八百里驳”。“八百里”,这里代指牛。“麾下”,即部下。“炙”,这里是指烤熟的牛肉。古代的一种瑟有五十弦,这里的“五十弦”,代指各种军乐器。
下片前两句写义军在作战时,奔驰向前,英勇杀敌;弓弦发出霹雳般的响声。“作”,与下面的“如”字是一个意思。“的卢”,古代一种烈性的快马。三国时代,有这样的故事:刘备带兵驻扎在樊城(今湖北省襄樊市),刘表不信任他,曾请他赴宴,想在宴会上捉拿他。刘备发觉这个阴谋后,便从宴会上逃出。蔡瑁去追赶他,当时他所乘的马名叫的卢。在他骑马渡襄阳城西檀溪水时,的卢溺在水中,走不出来。刘备非常着急地说:“的卢,今天有生命危险呵,应当努力!”于是,的卢马一跃三丈,渡过溪水,转危为安。“马作的卢”,是说战士所骑的马,都象的卢马一样好。“了却君王天下事”,指完成恢复中原的大业。“赢得生前身后名”一句说:我要博得生前和死后的英名。也就是说,他这一生要为抗金复国建立功业。这表现了作者奋发有为的积极思想。最后一句“可怜白发生”,意思是说:可惜功名未就,头发就白了,人也老了。这反映了作者的理想与现实的矛盾。
这首词气势磅礴,充满了鼓舞人心的壮志豪情,能够代表作者的豪放风格。
世人日相见,杳若不相识。如何别君三十年,此心只是长相忆。
去岁书来自桂州,望之不至增离忧。今年望极思稍辍,东风忽枉禺山辙。
相看一笑在舟中,仿佛芜关往时别。舳舻千里大江秋,祖生击楫横中流。
澄清之志一不遂,拂衣高蹈轻王侯。洞庭之南幽州北,处处江山寄游迹。
井蛙所见将无同,腐鼠相逢唯一嚇。先生掉头不与言,世间雷电徒轰奔。
昆崙冈头三日火,白玉皎皎无烧痕。独抱禅心卧山月,居士身中常说法。
已回火宅作清凉,尚有冰霜存鬓发。百日江城共起居,平生不乐更何如。
愿移茅屋来相就,溪水长竿并钓鱼。
春色三分已二分,海棠红软半梨云。银缸休照东风树,愁杀杨州杜使君。
澄碧高楼三泖东,阑干如画倚江空。风传鹤语滩声静,潮挟龙腥海气通。
万象尽沉云影底,八窗都在月明中。抛书便作南昌梦,秋水长天一色同。
生哀百十载,死苦千万春。
何为千万春,厚地不复晨。
我非忘情者,梦故不梦新。
宛若昔之日,言语寻常亲。
及寤动悲肠,痛送如刮鳞。
峡急岂有心,临桥石相激。蓦惊桥上听,夕阳人独立。
喜过西都暂解鞍,樽前不惜醉酡颜。推襟道旧从容久,落笔成诗顷刻间。
塞外定知威令肃,幕中常得雅歌闲。相门出相归人望,琐闼难淹侍从班。