辛苦搬来时,有妻均其责。今日喜乔迁,一翁独筹画。
猜你喜欢
一住卅七年,欲别屡回顾。新居非不佳,邻坊那似故。
蓼花秋水漫官衙,令尹情怀自一家。
退食小斋无俗事,閒呼童子问桑麻。
天势下凌霄,坐使万壑趋。元气结峦岫,献此大宝珠。
翊殿护释梵,鼓钟殷人区。
绰(chuò)绰下云烟,微收皓(hào)腕鲜。
夜风生碧柱,春水咽红弦。
翠佩轻犹触,莺(yīng)枝涩未迁。
芳音何更妙,清月共婵(chán)娟。
绰约风姿,好像天上仙子一样,从云端翩然而至,手腕的洁白如凝脂。
似乎习习的夜风是从筝上而来,春水呜咽流动的感觉也好像是从筝是发出的。
好似玉佩轻轻敲击发出的声响,也好像留宿在枝头未飞走的黄莺的啼鸣。
哪里还有比这更美妙的声音啊?天上一轮明月洒下清辉,无论在在何处都共同分享着同一轮明月。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
绰绰:风姿绰约的样子。下云烟:从烟雾缥缈中而来。下:可以解释为从什么地方来的意思。微收:是写弹筝时候手腕的动作。鲜:应该是嫩的意思。
生:解释为生发;咽:呜咽,指发出的声音。碧柱和红弦:是古筝上的部件。
婵娟:月亮。
遥遥幽人居,宛在苍林间。
霜华驻秋清,风叶喧昼闲。
臞仙厌山寂,按竹俯人寰。
面会良独少,语酣遂忘还。
岂无纷华地,心事了不关。
诗成若鸣琴,志在水与山。
郡看陌上尘,工作颔下班。
何如对茗碗,泉罂煮潺潺。
滚滚飞尘路,蹄轮相伴居。浊杯浇瘴月,颠草杂蛮书。
吊古悲无忌,忧时托子虚。蕉衫凉似水,骑马欲焉如。
借问双亲寿几何,周天甲子已重过。木公金母亲曾见,鹤算龟龄未足多。
春意满堂花欲笑,红光入面酒如何。宾筵谁是知音者,和我长生不老歌。