落花随涧泻红泉,浓树和云覆绿烟。玉版可参惟一味,粒松能种合孤妍。
将偷闲日因过院,见买清风不用钱。惆怅幽期频自失,胜情空忆古人贤。
猜你喜欢
子云性嗜酒,家贫无由得,
时赖好(hào)事人,载醪(láo)祛所惑。
觞(shāng)来为之尽,是谘(zī)无不塞。
有时不肯言,岂不在伐国。
仁者用其心,何尝失显默。
子云性嗜酒,家贫无由得。杨雄生来好酒,家贫不能常得。
只能依靠那些喜好追求古事的人,带着酒肴请教释惑,才能有酒喝。
有酒就饮尽,有疑难问题都能解答。
当然,你问攻伐别国的计谋,不肯说。
因为仁者考虑问题郑重认真,当言则言,不当言则不言。
参考资料:
1、郭维森包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170
子云性嗜酒,家贫无由得。
时:常常。赖:依赖,依靠。好事人:本指喜欢多事的人,这里指勤学好问之人。载醪:带着酒。祛所惑:解除疑惑问题。《汉书·扬雄传》说扬雄“家素贫,耆(嗜)酒,人希至其门。时有好事者载酒肴从游学”。
觞:饮酒。是谘:凡是所询问的。无不塞:无不得到满意的答复。塞,充实,充满。
伐国:《汉书·董仲舒传》:“闻昔者鲁公问柳下惠:‘吾欲伐齐,如何?’柳下惠曰:‘不可。’归而有忧色,曰:’吾闻伐国不问仁人,此言何为至于我哉!’”渊明用此典故代指国家的政治之事。
用其心:谓谨慎小心,仔细考虑。失:过失,失误。显默:显达与寂寞,指出仕与归隐。畴昔:往昔,过去。
泉溜潜幽咽,琴鸣乍往还。长风翦不断,还在树枝间。
连筒通稻渠,分溉五亩园。桑麻日青青,畦蔬亦已繁。
晨兴荷锄出,日入荷锄还。所乐固有在,辛苦不足言。
邻翁笑相劳,子乃不惮烦。
莫言故我非今我,只恐前身异后身。自是壶丘生不定,丹青虽妙若为真。
急雨颠风带海烟,白头肠断落花天。
东家为买春光住,柳撒黄金榆掷钱。
抱病城居暑不辞,暂归风物总相宜。家家饷耨盘游饭,处处行歌鼓拍词。
水暖鱼虾俱气色,日长鸡犬亦熙怡。葛巾疏罢无劳裹,远近垂杨护酒旗。
当时卞璧亲持献,未遇徒然更再三。
折苇渡江江上水,滔滔今古色如蓝。