言逾马场坪,陡落响琴峡。水深黝如胶,倒浸两崖插。
老晴无日星,人鬼昼相狎。昔时悬绠渡,蹑虚步恒跲。
通道有葛镜,石矼建如闸。畚挶三十年,倾家不辞乏。
济人荒怪区,国侨亦心
猜你喜欢
峻坡下千丈,微径两崖逼。峭立半空悬,怒束一溪窄。
鸟兽森绝踪,蛟龙踞窟宅。天寒蛰不起,烟云满山泽。
我来踏长虹,慨然拟鞭石。鱼梁名自古,响琴理亦适。
空怀山水情,不见沧海客。驱马登绝顶,回看邈行迹。
独立千仞冈,举首日华赤。
双崖对立削铁成,上摩天阙与云平。俯视不测烟冥冥,石梁横跨通人行。
堕井窥见天光明,不知日月何方生。怒涧穿石势建瓴,雪瀑飞卷鹭羽轻。
海鳅喷喝潮倒倾,龙公捧檄驱雷霆。阿香推车无暂停,两甄合战铙鼓鸣。
万马蹴踏虏帐惊,铜山碎裂宵匉訇。闻者震掉心怦怦,胡乃以琴为之名。
琴含太古移我情,大弦春温小弦清。九十一声无此声,或者缥缈仙之灵。
爱此幽险飞驭经,华山毛女招媌娙。东阳石室幽不扃,曲罢月落霜峰青。
世上传说惊聋盲,大书深刻不可更。此意是非谁与评,狂吟付与黄猿听。
今朝郡(jùn)斋(zhāi)冷,忽念山中客。
涧底束荆(jīng)薪(xīn),归来煮白石。
欲持一瓢(piáo)酒,远慰风雨夕。
落叶满空山,何处寻行迹。
今天郡斋里很冷,忽然想起山中隐居的人。
你一定在涧底打柴,回来以后煮些清苦的饭菜。
想带着一瓢酒去看你,让你在风雨夜里得到些安慰。
可是秋叶落满空山,什么地方能找到你的行迹?
参考资料:
1、彭定求等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:438
2、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:257
郡斋:滁州刺史衙署的斋舍。山中客:指全椒县西三十里神山上的道士。
涧:山间流水的沟。束:捆。荆薪:杂柴。白石:指山中道士艰苦的修炼生活。
瓢:将干的葫芦挖空,分成两瓣,叫做瓢,用来作盛酒浆的器具。风雨夕:风雨之夜。
空山:空寂的深山。行迹:来去的踪迹。
此诗题目叫“寄全椒山中道士”。既然是“寄”,自然会吐露对山中道士的忆念之情。但忆念只是一层,还有更深的一层,需要读者细心领略。
诗的关键在于那个“冷”字。全诗所透露的也正是在这个“冷”字上。首句既是写出郡斋气候的冷,更是写出诗人心头的冷。然后,诗人由于这两种冷而忽然想起山中的道士。山中的道士在这寒冷气候中到涧底去打柴,打柴回来却是“煮白石”。葛洪《神仙传》说有个白石先生,“尝煮白石为粮,因就白石山居。”还有道家修炼,要服食“石英”。那么“山中客”是谁就很清楚了。
道士在山中艰苦修炼,诗人怀念老友,想送一瓢酒去,好让他在这秋风冷雨之夜,得到一点友情的安慰。然而诗人进一层想,他们都是逢山住山、见水止水的人,今天也许在这块石岩边安顿,明天恐怕又迁到别一处什么洞穴安身了。何况秋天来了,满山落叶,连路也不容易找,走过的脚迹自然也给落叶掩没了,因而也不知去何处找对方。
诗虽淡淡写来,却使读者能感到诗人情感上的种种跳荡与反复。开头,是由于郡斋的冷而想到山中的道士,再想到送酒去安慰他,终于又觉得找不着他而无可奈何;而诗人自己心中的寂寞之情,也终于无从消解。
诗人在风雨之夜想起友人,想带着酒去拜访,可见两人的深厚友情。而满山落叶,恐不能相遇,只能寄诗抒情,又流露出淡淡的惆怅。全诗淡淡写来,却于平淡中见深挚,流露出诗人情感上的种种跳荡与反复。开头,是由郡斋的冷而想到山中的道士,又想到送酒去安慰他,终于又觉得找不着他们而无可奈何。而自己的寂寞之情,也就无从排解。
这首诗,看来像是一片萧疏淡远的景,启人想象的却是表面平淡而实则深挚的情。在萧疏中见出空阔,在平淡中见出深挚。这样的用笔,就使人有“一片神行”的感觉,也就是形象思维的巧妙运用。韦应物这首诗,情感和形象的配合十分自然,所谓“化工笔”,也就是这个意思。
出门望南山,山翳林木稠。飞鸟欣有托,吾生念归休。
行行度前阪,褰裳涉荒沟。好风吹我怀,禾黍亦盈畴。
人生衣食尔,过此欲何求。日夕返穷庐,聊以忘吾忧。
宿雨卷馀芳,庭户绿阴静。玉仙从何来,服佩淡如莹。
迎飙薰自远,承露色弥正。尚嫌脂粉涴,肯与赪紫竞。
姚黄花中尊,择配此其称。寰尘暗京洛,偃蹇谁敢娉。
当年广陵谱,艳赏非不盛。翛然林下风,政以道韵胜。
过期知益希,含章隐希病。斜日下游蜂,一笑阑独凭。
归来来归愁复愁,洁己不及沧溟流。苦逐狝猴逐山雪,眼中萧萧谁故物。
天涯良友半槁死,我身虽在空皮骨。于乎青山伐木鸟嘤嘤,胡为使我无友生。
锦样年华看又半。药畦兰砌频浇灌。一夜涨添春水岸。
持竿便。鱼儿钓得杨枝贯。
远近花香携榼看。踏青有约年年惯。沉醉归来斜照晚。
闲庭院。睡浓只觉人情懒。