三月三江口,垂杨复垂柳。朝看燕引雏,暮听莺求友。
此时花鸟竞妖妍,此际风光正可怜。锦辔分飞争道路,朱轮合沓出郊廛。
千门箫管声如沸,公子豪华多意气。雕戟云凝故相家,玉阑花覆将军第。
春衣制紫绒,剑佩拂猩红。暂醉专诸宅,还宿馆娃宫。
馆娃宫里飞花满,姑苏台上游丝软。吴姬二八笑当垆,能向春风歌宛转。
宛转歌正微,朱颜世复稀。分明不是阳台路,祇愁化作彩云飞。
猜你喜欢
宝带桥边鹊啄花,金阊门外柳藏鸦。
吴娥卷幔看花笑,十日春晴不在家。
二年客东都,所历厌机巧。野人对膻(shān)腥(xīng),蔬食常不饱。
岂无青精饭,使我颜色好。苦乏大药资,山林迹如扫。
李侯金闺(guī)彦(yàn),脱身事幽讨。亦有梁宋游,方期拾瑶(yáo)草。
旅居东都的两年中,我所经历的那些机智灵巧的事情,最使人讨厌。我是个居住在郊野民间的人,但对于发了臭的牛羊肉,也是不吃的,即使常常连粗食都吃不饱。
难道我就不能吃青精饭,使脸色长得好一些吗?我感到最困难的是缺乏炼金丹的药物(原材料),在这深山老林之中,好像用扫帚扫过了一样,连药物的痕迹都没有了。
您这个朝廷里才德杰出的人,脱身金马门,独去寻讨幽隐。我也要离开东都,到梁宋去游览,到时我一定去访问您。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
客:旅居他乡。历:经过。厌:厌恶。机巧:机智灵巧。习俗难居也。东都,隋置,公元621年(唐武德四年)废。公元628年(唐贞观二年),号洛阳宫,公元657年(唐显庆二年),诏改东都。膻腥:则臭味弗投。对,对头,敌手。
岂:难道。无,没有。苦:因某种情况而感到困难。大药,道家的金丹。青精不如大药,叹避世引年之无术也。
金闺:金马门的别称,亦指封建朝廷。彦,旧时士的美称。幽讨,谓寻讨幽隐。瑶草:仙草,也泛指珍异之草。
这首五言古诗《赠李白》为杜甫公元744年(唐天宝三载)所作。此诗共分两段,前八句为一段,后四句为一段。第一段八句自叙,表达厌都市而羡山林之情。第二段四句方及李白,赠李,表明欲遂偕隐之志。公元744年,李白受诏供奉翰林,旋被高力士谮言,帝赐金放还。李白讬鹦鹉以赋曰:“落羽辞金殿,是脱身也。”是年,李白从高天师授箓,同时事华盖君,隐王屋山艮岑。因此说“脱身事幽讨”。
草木均是体,顾有幸不幸。
故侯住瓜田,四皓卧芝岭。
譬如佳山川,何地乏幽屏。
居然说终少,籍甚谈箕颍。
得非以人重,后世闻之警。
维菊本甚微,在昔曾莫省。
罗生蓬蒿间,自分托地冷。
一趋骚人国,再堕渊明境。
遂同隐居者,身晦名独耿。
何当园五亩,不凯田二顷。
秋风及春雨,采撷花与颖。
既充天随饥,亦望南阳永。
有志未能摅,对花徒引领。
老木槎牙罨涧深,翠蛟舞处一庭阴。
响泉一住流佳句,想见坡仙笔外心。
客程咫尺亦天涯,况复千山似犬牙。岁暮曰归空有泪,锦城虽乐不如家。
老亲衰病今安否?荆妇撑持亦苦耶。昨夜梦中风景好,轻舟一叶下三巴。
金章笑鹑衣,玉堂陋茅茨。
石火不须臾,白驹隙中驰。
丝鬓那可避,会当来如期。
竹固不如肉,飞觞莫辞速。
匏竹且勿喧,听我歌此曲。
土花玩四时,未觉有荣辱。
革木要一声,好异乖人情。
木公不可待,且复举吾觥。
游丝落红春赏罢,金屋琼楼敞如画。乳燕双鸣午梦醒,曲阑半露蔷薇架。
太液池头花正开,水香清逐南薰来。冰山雪舰无人到,共听朱弦歌阜财。