一哭长城崩,谁言土无情。至今城下水,犹闻呜咽声。
吾皇万古基太平,妇女不哭城不倾。城不倾,四海宁。
猜你喜欢
以妾眼中泪,洒向城下土。城崩见夫骨,始知妾心苦。
月色本无私,水寺孤人得。长安富贵家,烧蜡如白日。
新诗争吊古,直道仰高风。字带青霜冷,词修白雪工。
是非今论定,好恶此心同。相约铭贞石,千秋證爪鸿。
春空蒸小雨,漠漠复纷纷。
枯石皆生水,平田亦出云。
气温衾暗觉,声细枕微闻。
今日迎人马,西郊草欲薰。
最销魂、陌头杨柳,登楼倦听啼鸟。踏青人去天涯远,闲煞故园芳草。
乡梦悄。怅别后湖山,谁放穿花棹。湔裙正好。怕南浦烟迷,西郊雨过,凉逗凤鞋小。
春归早,绿偏斜阳古道。旧游回首都杳。东风不把离怀剪,吹起乱愁多少。
愁未了。叹百结回肠,曲似炉香袅。流光暗恼。恼燕子衔来,相思一点,红豆为伊老。
酒边弹剑。青粉旗亭红粉店。檀板新腔,十五盈盈唱谢娘。
梦云千叠。纸帐罗浮飞倦蝶。玉照词人,淡到梅花韵绝尘。
栖(xī)栖失群鸟,日暮犹独飞。
徘徊无定止,夜夜声转悲。
厉响思清远,去来何依依。
因值孤生松,敛(liǎn)翮(hé)遥来归。
劲风无荣木,此荫独不衰。
托身已得所,千载不相违。
栖遑焦虑失群鸟,日暮依然独自飞。
徘徊犹豫无定巢,夜夜哀鸣声渐悲。
长鸣思慕清远境,飞去飞来情恋依。
因遇孤独一青松,收起翅膀来依归。
寒风强劲树木调,繁茂青松独不衰。
既然得此寄身处,永远相依不违弃。
参考资料:
1、郭维森包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170
栖栖:心神不安的样子。
定止:固定的栖息处。止,居留。
厉响:谓鸣声激越。依依:依恋不舍的样子。
值:遇。敛翩:收起翅膀,即停飞。
劲风:指强劲的寒风。
已:既。违:违弃,分离。