能言常不倦,老益见精神。篆必师秦相,医何让越人。
疏杯偏热耳,选杖不扶身。复此閒相对,溶溶竹屿春。
猜你喜欢
起来洗面更焚香,粥罢东窗未肯光。
古语旧傅春夜短,漏声新觉五更长。
近来事事都无味,老去波波有底忙。
还忆山居桃李晓,酴醾为枕睡为乡。
位立三才属五行,阴阳合处便相生。龙飞踊,虎狌狞,吐个神珠各战争。
小轩含法界,万物眼中齐。江拥龙沙起,天笼鹤岭低。
地偏人益少,林迥鸟能啼。败叶随风尽,登临思却迷。
炎夏居壁根,凉秋噪篱侧。
安得懒妇名,岂其旷乃职。
不念作茧劳,徒能促人织。
五乳峰前第几峰,碧潭深处有蟠龙。
半岩冷落孔明雨,一枕萧骚少说风。
变化爪牙君子竹,埋藏头角大夫松。
高人凄此结茆屋,天下苍生怨旱虹。
瓜洲堰埭阴行桡,更等江头后信潮。
独背残灯数归路,风传寒柝夜迢迢。
桃李莫相妒,夭姿元不同。
犹余雪霜态,未肯十分红。
桃李不要嫉妒我红梅,红梅和桃李开花的样子原来就不同。
红梅经历了风雪,身上还有雪的痕迹。它却还是不承认自己的色彩很红艳。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
莫:不要。元:通“原”,原本。
这首诗写出了红梅独特的姿态和个性。诗人以红梅的口吻劝说“桃李莫相妒”,意思是,桃李不要嫉妒我红梅。桃李嫉妒红梅什么呢?诗人紧接着道出“夭资元不同”,这是回答前一句所说的相妒,劝说桃李不要嫉妒的是:红梅和桃李开花茂盛的样子原来就是不同的。“犹余雪霜态,未肯十分红”,前一句用“犹”字转折,写出了红梅经历寒霜之后现状,从而点出红梅谦虚的品质。因为从冬天过来,红梅身上还留有傲霜斗雪的痕迹,所以虽然是红梅,却不肯“十分红”。