野旷色如暝,寒郊气转清。贪看飞鸟没,立尽落霞明。
日堕危峰影,风低旅雁声。潞州栖未稳,移棹入吴城。
猜你喜欢
岁晚百端集,寒郊生远心。晴烟明野寺,旭日冷松林。
云树极空净,川原入望深。关荆善图画,会向此中寻。
百种相思千种恨,早是伤春,那更春醪(láo)困。薄幸辜人终不愤,何时枕畔(pàn)分明问。
懊恼风流心一寸,强醉偷眠,也即依前闷。此意为君君不信,泪珠滴尽愁难尽。
我有百种相思千种怨恨的情绪,早有那伤春情绪,无奈那春醪更使我苦闷。负心的人让我不满,什么时候才能在枕畔问个明白?
悔恨情爱使我身心俱疲,灌醉自己强行入睡,也还是像之前那样苦闷。这番心意是为你,你却不信。泪流尽了,心里的愁情却难尽。
参考资料:
1、谭新红.欧阳修词全集:崇文书局,2014:214-215
2、朱德才.增订注释全宋词(一):文化艺术出版社,1997:128
伤春:因春天到来而引起忧伤、苦闷。那:无奈,奈何。春醪:春酒。冬酿春熟之酒,亦称春酿秋冬始熟之酒。薄幸:薄情,负心。不愤:不服气,妒忌。
懊恼:悔恨。心一寸:指心。旧时认为心的大小在方寸之间,故名。依前:照旧,仍旧。
上片写伤春怨恨。首句抒情,百种相思与千种怨恨交织在一起。“早是伤春,那更春醪困。”早就有伤春之心,再加上被春酒所困而病酒恹恹。“薄幸辜人终不忿。何时枕畔分明问。”薄幸郎辜负了别人的行为,实在令人不满,要在枕边问明白。“枕畔”,“不忿”中盼着重逢相。
下片诉愁。过片“懊恼风流心一寸”,后悔为了情爱而劳役自己的身心。“强醉偷眠,也即依前闷。”强行将自己灌醉酒,以求得好入睡,也仍然像以前那样烦闷。“此意为君君不信。泪珠滴尽愁难尽。”这两句是说:这种爱恨交织的相思,全是因为你造成的,可是你却不相信。泪珠滴尽了,而愁怨却难以消尽。
这首词写一个多情女子对薄幸情郎的怨而不怒的复杂的情感。她不愤怒,但她懊恼、烦闷、愁苦、哭泣。尽管如此,她仍然抱有天真的希望:“何时枕畔分明问”。然而,“此意为君君不信”,她等待的恐怕还是失望。一首小词,感情容量却如此复杂。
贵甚宫中势,轩然帝右趋。
所贪惟狗马,宁是学盘盂。
骄取武库地,气凌辕下驹。
淮南他日语,悔不共严诛。
闽下新哦蔽芾诗,一官清誉四方驰。霜威未降炎先退,阳气将萌物已知。
文辙东愁行大急,仙舟南望到何迟。名医囊里皆良药,细诊民痍对症施。
龙门凤阁足经营,柳脚颜头尽有情。只向夫人为弟子,谁从舞女得神明。
危峰阻日流空远,素月镂金耀腕轻。不是题书分大醉,如何羊婢易成名。
一眺丛台上,孤城秋暮时。
绮罗言已寂,芳草暗含滋。
泣露蒐移堞,衔花雀隐枝。
忽闻雍里曲,并落照眉池。
开国承家。
勿用小人。
今我圣宰。
实蕃斯仁。
凌渊龙跃。
披林凤振。
正直既好。
嘉礼式陈。
振我远德。
归于时民。