良时不易遇,散吏竟难容。稽首辞帝阙,出自都门东。
都门倏万里,云雾迷九重。眷兹同心友,结驷远相从。
从予感行迈,置酒贤哲宫。旭日丽皋薄,回飙振林坰。
兰芷犹未歇,葹菉亦已茸。泪为岐路滋,志兼物化恫。
临流复徙倚,聊以写情衷。
猜你喜欢
怜君昔抱疴,甘此武夷卧。宁期时网牵,复枉金门步。
命驾轻千里,倾盖在一顾。并非希世姿,遂与惊年暮。
天道邈难谋,人事艰多迕。缅然异得丧,已矣各去住。
聚既同朝云,散亦等晨雾。幸有盈尊酒,绸缪抒情愫。
行予身实辽,愿子心相故。
意中有个人,芳颜二八。天然俏、自来奸黠。最奇绝。是笑时、媚靥深深,百态千娇,再三偎著,再三香滑。久离缺。夜来魂梦里,尤花殢雪。分明似旧家时节。正欢悦。被邻鸡唤起,一场寂寥,无眠向晓,空有半窗残月。
少长曾闻上巳游,十年节序叹如流。东风又绿王孙草,别酒重开赵尉楼。
扇枕归心当永夏,挂帆行色近清秋。川南使者今词伯,入峡猿声不用愁。
取友遍四海,江夏真无双。怜我守幽独,闭门卧北窗。
折简呼胜士,炊黍羞羊腔。相邀出蓬荜,登高临大江。
江山拟岘首,清绝冠此邦。岂惟慕叔子,耆旧皆敦庞。
蛰龙卧诸葛,雏凤伏老庞。寂寞千载后,斯人可心降。
愿言各努力,勿立憍慢幢。
君章梦吞五色翼,未羡充宗得文石。远孙词采亦班班,复见光芒动奎壁。
我住江南君住北,北人今作江南客。论诗争胜类摴蒱,一喝成卢子俱黑。
远迹崇冈立,临风一振衣。洁身离滓垢,引手接清辉。
物外孤霞侣,天中灏气归。绕襟空翠合,双袖拂云飞。
衽湿含朝瀣,裾寒带暮霏。林深从屐入,嶂合似裳围。
士或偕轩冕,心非恋紫绯。亦如千仞上,高志不相违。
花枝出建章,凤管发昭(zhāo)阳。
借问承恩者,双蛾(é)几许长。
宫女们把自己打扮得花枝招展,袅袅婷婷,鱼贯走出建章宫殿。昭阳宫里住着细腰美人赵飞燕,吹吹打打,在乐声中为王侍宴。
谁问承受帝王恩宠的宫女嫔妃,难道你们能超越我的双眉弯弯。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
婕妤:这里指班婕妤,班固的姑姑。建章:宫名。昭阳:汉文帝所居之处。花枝:喻美丽的嫔妃宫女。凤管:乐器名。
承恩:受皇上宠爱。双蛾:女子修长的双眉。借指美人。
此诗开头两句描绘了得到皇帝宠爱的宫女的得意和欢乐情状。“花枝”喻写灿烂的春光,“凤管”喻指欢乐的歌舞。这两句叙事的角度为班婕妤自己。首句写出班婕妤所见:又一个美人出现在建章宫里。这在她心里,自然是一个不祥的征兆。次句写班婕妤所闻:赵飞燕所居的昭阳宫里,彻夜凤箫之声不歇。两句都是客观地平平叙出,实际上融入了班婕妤无尽的失意和孤独,新人的蒙宠和她的被弃损也在暗中作了强烈的对比。
后两句是模拟班婕妤的口气对皇帝宠爱宫女的质问。“双娥几许长”意即打扮得如何美丽?这是对“承恩者”乔装巧扮的讽刺。这两句问得很冷峻,同时又可以看出,所谓婕妤之“怨”并不在夺宠的宫女身上,而在喜新厌旧的汉成帝。在结构上不但突出异军,而且挖掘主题深意,见出诗人见识的高超。倘若班婕妤只是怨君王不来陪伴,或只是怨赵飞燕妖冶惑主,则仅为女人的拈酸吃醋,境界就要大相径庭了。
诗人借抒发失宠宫女的怨愤来抒发怀才不遇、郁郁不得志的情怀,是“言近旨远”之作。