针楼降灵妃,帐殿引仙娥。待月临鸾镜,行云罢凤梭。
春心渺无限,秋水怅相过。广乐陈银汉,轻车驾玉珂。
金飙回粉席,珠露洒香罗。乍至羞开扇,将归怯渡河。
翻嫌欢晤促,讵减别愁多。花烛人间夜,新知展若何。
猜你喜欢
结彩彪天路,颓芳菲灵台。
访客因逢客,相携看竹来。
径从林下转,门向水边开。
高顾防惊鸟,徐行恐破苔。
故嫌溪浅落,妨我泛舟回。
桂香尘处减,练影月前空。
定惑(huò)由关吏,徒嗟(jiē)塞上翁。
征尘里桂香消减,月光下练影成空。
行动定止由关吏,空为塞上翁悲吟。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
桂香:指马饰物的香气。练影:丝质马饰物的形影。
定惑:意含双关,指马的行止,也指人的禅定与迷妄。塞上翁:作者自指,也以善知祸福的塞翁自喻。
在隋末战乱中由陇西贵族建立的唐朝,战马享受到了其他朝代望尘莫及的待遇。唐朝人养马、用马、爱马、赞马,可是,上官仪的这首诗却让读者听到了另一种声音,那是一种低沉的悲吟,他在为马的命运而嗟叹。人们将马饰以名贵的香料、绮丽的锦绣,但这改变不了马受人驾驭的命运。征尘里它的香气全都飘散,夜行时即使衣之以锦绣也毫无意义。从桂香与练影的易消易逝,作者写出荣华富贵毕竟成空。又从马的受人驾驭,表现对不能自主的命运的哀叹。马不知自悲,人为之悲;可世上那些贪求富贵而为命运摆布的人,又有谁为他们而悲呢。在人对马的嗟叹声中,所蕴含的,实际上是觉悟者对未悟者的嗟叹。
夫子今词伯,胡为远帝京。青云无辙迹,白发有柴荆。
鬼戏多年病,人高四海名。麟经方有缺,无惜继丘明。
九达长安道,三阳别馆春。还将听朝暇,回作豫游晨。
不战要荒服,无刑礼乐新。合酺覃土宇,欢宴接群臣。
玉斝飞千日,琼筵荐八珍。舞衣云曳影,歌扇月开轮。
伐鼓鱼龙杂,撞钟角牴陈。曲终酣兴晚,须有醉归人。
雨馀山溜涨春沟,欲上危亭奉燕游。前望篮舆转城角,恍疑仙步在鳌头。
晓步迁莺林,莺声何睍睆。把酒坐垂杨,不觉归来晚。