司空劝驾朝天去,而我望如天上来。何处春风木榻下,山中白日草堂开。
考亭最少立朝日,范老真多济世才。南极文星今北极,易台回首是三台。
猜你喜欢
长河秋雨多,夜插寒潮入。岁暮孤舟迟,客心飞鸟急。
君老忘卑穷,文字或缀缉。余生苦难阨,世险蹈已习。
离合二十年,乖睽多聚集。常时饮酒别,今别辄饮泣。
君曰吾老矣,不觉两袖湿。我年虽少君,白发已揖揖。
忆初京北门,送我马暂立。自兹遭槛阱,一落谁引汲。
颠危偶脱死,藏窜甘自絷。但令身尚在,果得手重执。
闻来喜迎前,貌改惊乍揖。别离才几时,旧学废百十。
残章与断藁,草草各收拾。空窗语青灯,夜雨听霵霵。
明朝解舟南,归翼纵莫戢。还期明月饮,幸此中秋及。
酒酣弄篇章,四坐困供给。欢言正喧哗,别意忽于邑。
日暮北亭上,浊醪聊共挹。轻桡动翩翩,晚水明熠熠。
行心去虽迫,诀语出犹涩。归来录君诗,卷轴多
惊飙(biāo)掠地冬将半,解鞍(ān)正值昏鸦乱。冰合大河流,茫茫一片愁。
烧痕空极望,鼓角高城上。明日近长安,客心愁未阑(lán)。
狂风席卷大地.冬天已过半。解下马鞍暂且停驻,正值黄昏,群鸦乱飞。黄河已成片成片地结冰,茫茫一片,恰如愁思不绝。
放眼望去,唯余一片野火的痕迹。高高的城楼上,鼓角连天。明日即将抵京,可游子的愁思却依然没有尽头。
2、纳兰性德,徐燕婷,朱惠国著.纳兰词评注:生活·读书·新知三联书店,2014.01:第85页
惊飚:谓狂风。解鞍:其意为解鞍下马,表示停下来。昏鸦:即乌鸦。此指黄昏之时乌鸦乱飞.。冰合句:谓大河已为冰封,河水不再流动。
烧痕:野火的痕迹。鼓角句:鼓和号角,是古代军队使用的一种用来发号施令的鼓和号角。长安:此代指北京城。阑:残尽。
上片勾画出一幅白日深冬归程图:“白日惊飙冬已半,解鞍正值昏鸦乱”,狂风卷折的冬日,归途昏鸦飞乱了天边的云霞,词人解鞍少驻初程。画面壮丽而又消沉,让人生出欲说难言的怅惘。“惊飚”将冬日寒风之凛冽与气候的恶劣一闻道出,精到而更有画面感。接下来的“冰合大河流,茫茫一片愁”两句,又更增添了眼前冬景的壮阔,将归程图拉伸至无限壮阔之处,有种“长河落日圆”的雄阔壮丽。
下片归程图纵横延伸。“烧痕空极望,鼓角高城上”,放眼望去,苍茫的平原上是一片野火烧过的痕迹;极目仰望,已经依稀可以看到鼓角和城墙,看来已经离家不远了。“明日近长安,客心愁未阑”,虽然明天就要回到京城,但一路上的奔波劳苦,并没有因此而消失,可见纳兰这一路上有多辛苦了。结尾两句化自谢眺《暂使下都夜发新林至京邑》“大江流日夜,客心悲未央”,在全词有画龙点睛之效,这愁便是纳兰的经典式愁,言浅意深,引人深思。
全词写景皆是昏暗凄然,景中含情,然景致壮阔处又别有一番风度。语句含悲,语调凄楚,字里行间萦绕着百转柔情,诉尽了词人真实的内心感受。
携将一药筐,浣濯向回塘。根涩泥难净,苗新爪易伤。
曝时犹带湿,浸处尚流香。闻尔勤脩制,多应按古方。
阊阖既洞启,龙楼亦高辟。两宫集鸾步,二闱引通籍。
伊尔事清途,纷吾供贱役。
风力萧萧吹短衣,茅檐霜日淡晖晖,天寒塞北雁行落,岁晚大梁书信稀。
湖稻初舂云子白,家鸡正有藁头肥。
割鲜炊黍寻前约,公事可来君不违。
泊舟垂虹亭,水气秋冥冥。泛滥露浮白,依微天倒青。
钟声临水度,渔唱隔林听。赖得知心友,因倾双玉瓶。
周天火候诳凡人,胎息萦为亦未真。
紫府聚金龙火种,昆丘走玉虎泉新。
三莲折处分神力,一子生时出俗尘。
为报忙忙求事者,真铅真汞不离真。