春风三月动新袍,泉上归来兴颇豪。流水有情双涧远,浮云无数九峰高。
醉颜不是烧丹苦,病骨犹堪艺圃劳。日夕怀人何处是,草亭烟水注离骚。
猜你喜欢
知子才名日月深,宫花真合一枝簪。理从后宋能超拔,文到先秦已浸淫。
百战力回千里足,九成丹熟一丸心。明时莫叹遭逢晚,六行宾兴古即今。
之子吾乡彦,明经邃古今。玉堂曾品第,琼海拜儒林。
出处关垂教,荣枯少绊心。春风无限好,须耐岁寒侵。
零星矮纸墨将昏,对此犹思狱吏尊。一语痴人想慰藉,文章无命始长存。
琴酒生来淡荡人。自宜消渴更长贫。不然辜负远山春。
狗监故能怜犬子,武皇应解妒文君。任他天壤有王孙。
朋旧相望天一涯,登高结伴只邻家。
秋风自欲吹纱帽,衰鬓何曾泥菊花。
药市神仙思益部,糕盘节物记京华。
自怜病後欢悰薄,小醉归来日未斜。
湖山处处好淹留,最爱东湾北坞头。掩映橘林千点火,
泓澄潭水一盆油。龙头画舸衔明月,鹊脚红旗蘸碧流。
为报茶山崔太守,与君各是一家游。
花枝出建章,凤管发昭(zhāo)阳。
借问承恩者,双蛾(é)几许长。
宫女们把自己打扮得花枝招展,袅袅婷婷,鱼贯走出建章宫殿。昭阳宫里住着细腰美人赵飞燕,吹吹打打,在乐声中为王侍宴。
谁问承受帝王恩宠的宫女嫔妃,难道你们能超越我的双眉弯弯。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
婕妤:这里指班婕妤,班固的姑姑。建章:宫名。昭阳:汉文帝所居之处。花枝:喻美丽的嫔妃宫女。凤管:乐器名。
承恩:受皇上宠爱。双蛾:女子修长的双眉。借指美人。
此诗开头两句描绘了得到皇帝宠爱的宫女的得意和欢乐情状。“花枝”喻写灿烂的春光,“凤管”喻指欢乐的歌舞。这两句叙事的角度为班婕妤自己。首句写出班婕妤所见:又一个美人出现在建章宫里。这在她心里,自然是一个不祥的征兆。次句写班婕妤所闻:赵飞燕所居的昭阳宫里,彻夜凤箫之声不歇。两句都是客观地平平叙出,实际上融入了班婕妤无尽的失意和孤独,新人的蒙宠和她的被弃损也在暗中作了强烈的对比。
后两句是模拟班婕妤的口气对皇帝宠爱宫女的质问。“双娥几许长”意即打扮得如何美丽?这是对“承恩者”乔装巧扮的讽刺。这两句问得很冷峻,同时又可以看出,所谓婕妤之“怨”并不在夺宠的宫女身上,而在喜新厌旧的汉成帝。在结构上不但突出异军,而且挖掘主题深意,见出诗人见识的高超。倘若班婕妤只是怨君王不来陪伴,或只是怨赵飞燕妖冶惑主,则仅为女人的拈酸吃醋,境界就要大相径庭了。
诗人借抒发失宠宫女的怨愤来抒发怀才不遇、郁郁不得志的情怀,是“言近旨远”之作。