银烛透银帘,兰房瑞色融。
丹葩应妒月,紫烬却愁风。
杯映珠还浦,光流星度空。
无香辜恋蝶,有焰引飞虫。
猜你喜欢
江城深夜作轻寒,金粟堆盘蜡炬残。应是灯花怜久客,故随人意报平安。
郡舍拥炉坐,烛开连夜花。主人无喜事,应是报还家。
空谷有佳人,素质明秋霜。凌风拾翠羽,皎皎双明珰。
负薪日惨廪,怨此江路长。红颜委中野,三叹以徬徨。
倾城难可再,一顾何茫茫。念此不得寐,啸咤令心伤。
露坐榕阴须痛饮,从渠叠鼓频催。暮山新月两徘徊。离愁秋水远,醉眼晓帆开。
泛宅浮家游戏去,流行坎止忘怀。江边鸥鹭莫相猜。上林消息好,鸿雁已归来。
上林:即上林苑,古代宫苑,秦汉时都有上林苑,这里指行在之所。鸿雁:汉苏武系于匈奴,汉昭帝使者至匈奴,匈奴诡称苏武已死。使者对单于说,天子在上林苑射中一只大雁,脚上绑着苏武写的一封信,匈奴才把苏武还给汉朝。
这是一首送别词。上片写送别的情景。词人的朋友宇文德和被召赴行在所,词人为他饯行,坐在榕树之阴,痛饮美酒,以壮其行。二人依依难舍,全然没有顾及到叠鼓频催,促人登舟。二人一直饮到暮色苍茫新月已经悄悄地徘徊于山巅。离愁缕缕,有如秋水,二人不忍遽别。友情之深,留恋之意尽在不言之中,场面由热烈而渐次清静,又为二人留下许多畅叙衷肠的机会。由月上暮山,到次日天明,晓帆将开,二人皆已醉意朦胧,纵然难舍,也到了不得不分手的时候。
换头,化愁为慰,友人被召赴行,词人对他寄予殷切的希望,也许可以为抗金贡献力量,现在友人全家都欢欢乐乐地走了,江上行船要忘掉一切疑虑,江边的鸥鹭也不要猜疑。最后他借苏轼鸿雁归来的典故说明南宋朝廷的形势是好的,此去也许会一帆风顺。词人和他的友人都是主战派,当时秦桧之流为了卖国求荣,陷害了许多爱国大臣,鉴于宇文德和被召、吉凶未卜,尚有隐忧,故词人写词鼓励他、宽慰他,同时也把抗金的希望寄托在他身上。词人襟怀坦白,眼界开阔,忧国之意常现于笔端,虽为送别之词,却未写一般的离愁别绪,政治上的志同道合使全词充溢着浩然正气和豪放之情。
堂构初成向玉街,即闻丝竹雅声谐。宫云万朵鲜临屋,苑树千章翠入阶。
我欲谈诗谋夜坐,客来载酒写春怀。旧时丞相曾开第,明月过墙隔一斋。
问取修山主,浅浅实甚深。若谓唯心现,玄艘已陆沉。
风吹败叶,冷翠乱烟,脉脉素云天暮。闷倚阑干,难遣别时心绪。
记花前、携手当年路。剩岑寂、深苔曲径,怕寻旧日游处。
秉烛情何许。叹锦箧空留,断肠诗句。待展云笺,独自懒吟愁赋。
向孤灯、憔悴浑无语。听院外、声声蟋蟀,伴离人清苦。