对客衔杯睡已迟,夜凉欲到被先知。暗风将雨窗前过,正是驿楼酒醒时。
猜你喜欢
孟冬十月,北风徘(pái)徊(huái),天气肃清,繁霜霏(fēi)霏。
鵾(kūn)鸡晨鸣,鸿雁南飞,鸷(zhì)鸟潜藏,熊罴(pí)窟(kū)栖(qī)。
钱镈停置,农收积场,逆旅整设,以通贾商。
幸甚至哉!歌以咏志。
初冬十月,北风呼呼地吹着。气氛肃杀,天气寒冷,寒霜又厚又密。
鹍鸡鸟在清晨鸣叫着,大雁向南方远去,猛禽也都藏身匿迹起来,就连熊也都入洞安眠了。钱镈停置,农收积场。逆旅整设,以通贾商。农民放下了农具不再劳作,收获的庄稼堆满了谷场。旅店正在整理布置,以供来往的客商住宿。
我能到这里是多么的幸运啊,高诵诗歌来表达自己的这种感情。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
孟冬:冬季的第一个月,农历十月。徘徊:往返回旋;来回走动。流连;留恋。肃清:清扫。形容天气明朗高爽。繁霜:繁多的霜雾。浓霜。霏霏:飘洒,飞扬。泛指浓密盛多。
鹍鸡:大鸡。鸟名。似鹤。凤凰的别名。鸷鸟:凶猛的鸟。如鹰、雕、枭等。潜藏:潜伏隐藏。熊罴:熊和罴。皆为猛兽。罴,棕熊,又叫马熊,毛棕褐色,能爬树,会游泳。窟栖:窟穴里栖止。钱镈(bó)停置,农收积场。逆旅整设,以通贾(gǔ)商。钱镈:两种农具名。后泛指农具。借指农事。钱,铁铲。镈,锄一类的农具。农收:农作物的收获。谓农事终了。积场:囤积在场院。逆旅:客舍;旅馆。旅居。整设:整理设置。以通:用以通商。贾商:商贩。贾,作买卖的人;商人。古时特指设店售货的坐商。商,行商。行走在外的商人。
这首诗写于初冬十月,时间比前首稍晚。前八句写初冬的气候和景物。“鹍鸡”,鸟名,形状象鹤,羽毛黄白色。北风刮个不停,严霜又厚又密,鹍鸡晨鸣,大雁南飞,猛禽藏身匿迹,熊罴入洞安眠,肃杀严寒中透出一派平和安宁。中四句写人事。钱、镈,两种农具名,这里泛指农具。“逆旅”,客店。农具已经闲置起来,收获的庄稼堆满谷场,旅店正在整理布置,以供来往的客商住宿,这是一幅多么美妙的图景!诗篇反映了战后在局部地区人民过上的安居乐业的生活,及诗人要求国家统一、政治安定和经济繁荣的理想。朱乾说:“《冬十月》,叙其征途所经,天时物候,又自秋经冬。虽当军行,而不忘民事也。”(《乐府正义》卷八)在一定程度上触及了本诗的作意。
高情度日非无事,自是高情不觉喧。海气暗蒸莲叶沼,山光晴逗苇花村。吟时胜概题诗板,静处繁华付酒尊。闲伴白云收桂子,每寻流水劚桐孙。犹凭律吕传心曲,岂虑星霜到鬓根。多少清风归此地,十年虚打五侯门。
我游尖峰回,一步成数憩。
仰攀松夭矫,俯睨石贔屭。
路穷入平野,飞鸟迎决眦。
庐舍半茅瓦,阡陌相栉比。
谓皆耕稼徒,不复问名字。
那知君子居,乃在青山际。
听君谈所宅,悟我曾略至。
时犹未识面,岂得漫通刺。
都城一邂逅,草木同臭味。
我旋反林栖,君适寓古寺。
肯来稚子师,历岁殆逾二。
既均手足亲,又笃朋友义。
去年君还归,城闉直童骑。
楮生分草余,鲟鮓动食指。
今年我属疾,故旧多遐弃。
愧君不惮劳,冲暑到溪次。
买肉烹伏雌,芼姜仍著豉。
无资鹿脯求,竟是猪肝累。
以我病苦渴,榴实富汁滓。
累累解包裹,其大盖绝市。
劝我养形神,勉我进药饵。
裴回昼难别,展转宵失寐。
分携六十日,顾我病只尔。
虽云间何阔,恋恋曾莫置。
惟君名家驹,少日便千里。
赋成惊老生,谓敌相如谊。
姜侯号博学,无忌称酷似。
我尝叩疑阙,应答罔不记。
江流滥觞来,层台累土起。
如君之于学,何但一第已。
独闻家素贫,慈亲下妻子。
躬耕不自给,负米常远致。
愿君力勉旃,事固有堂陛。
高贤昔未遇,勤苦类如此。
我行下吴会,破蠹且料理。
念将一过君,薄酒期共醉。
又恐饭与刍,未免为君费。
不然君即我,会于章老氏。
素书久不往,往亦难尽意。
诗以道鄙怀,因焉论夙契。
孤鸿天北来,栖我林上枝。欲寄美人札,相思空自知。
夕阳宿秋山,野草连大堤。低头独顾影,短发双肩垂。
芳容易衰歇,空负年少期。愿结鸳鸯侣,相随竟不离。
三醉黄楼意未平,昆明北望草青青。谁能一剑海东去,提挈扶桑填洞庭。
南登碣石阪。
遥望黄金台。
丘陵尽乔木。
昭王安在哉。
霸图怅已矣。
驱马复归来。
江南十里花茫茫,紫薇尽对中书郎。人工会得无穷意,一枝宛转留芬芳。
缉熙殿里日月长,对画落笔蛟龙翔。花前未觉风流远,扇底犹含雨露香。
乌府先生黄阁老,高敞新斋坐霜昊。聊题此画托千年,从今永伴中书考。