少年日作江南游,大竹小竹青满眼。菅茅土苴不足惜,樵父编篱渔作断。
蓟丘在昔植汶篁,不信于今此物罕。丰台土膏颇润湿,人夺天工尚强勉。
西施在越了不觉,异人寄赵珍无算。青钱一百栽一本,琅玕琬琰矜殊产。
王猷宿好老不已,购之不惜衣裳典。鹿车辚辚为我辇,老竹如麻雉子短。
晨昏芟剔手自护,已疗山翁十年懒。三月春风泠然善,江烟水色纷萧散,忽然移我三湘远。
猜你喜欢
一片风流,今夕与谁同乐。月台花馆,慨尘埃漠(mò)漠。豪华荡尽,只有青山如洛。钱塘依旧,潮生潮落。
万点灯光,羞照舞钿(diàn)歌箔(bó)。玉梅消瘦,恨东皇命薄。昭君泪流,手捻(niǎn)琵琶弦索。离愁聊寄,画楼哀角。
眼前景象繁华依旧,谁能与我共享欢乐呢?月下花丛掩映,楼台林立,只是已蒙上漫漫尘埃。昔日繁华消逝,只有青山如常。钱塘江仍像从前潮起潮落,尘世的兴盛衰亡仿似与它无关。
往日烛光烁烁、亮如白昼,一片歌舞升平,现今都已不再。梅花凋谢,春光难以长久。国家即将陷落,后宫嫔妃只怨命运多舛。满腔愁怨无处说,只能寄托在那幽咽的号角声中。
参考资料:
1、古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com
漠漠:密布貌;布列貌。豪华:指元宵节的繁华已逝喻指宋朝昔日的整个太平景象已荡然无存。
东皇:指春神。弦索:指乐器上的弦,泛指弦乐器,这里即指琵琶。
“一片风流,今夕与谁同乐?”眼前依然一派繁华景象,但跟谁一起分享呢?元兵指日南下,大兵压境,人心惶惶,苦中作乐,苦何以堪?“月台”二句,描述在月光下,花丛中,台馆依旧林立,但已弥漫敌骑的漫漫的尘埃。“豪华”二句,谓昔日繁华尽逝,只有青山如旧。“钱塘”两句,谓钱塘江潮涨潮落仍象从前,似怨江潮无情,不解人间兴衰,
“万点灯光”,几句,笔锋一转,由室外之景转写室内。分别从灯光、玉梅、昭君三层落笔。元宵节又称灯节,往日火树银花,灯光锦簇。“羞”字用得好,谓“灯光”也以神州陆沉而权贵们仍沉溺歌舞为羞。“灯光”反衬亡国人的视角和心境。感觉“羞”的不是物,而是人,即作为观照者的词人自己。珠光宝气与万点灯火交相辉映,愈丽愈“羞”,良辰美景,风光不在。
“玉梅”两句,梅花凋残,春光不久。暗寓宋朝后妃当此国运将终之时,命运坎坷,怨恨至极。“昭君”两句,应当系喻指宫嫔。从后妃(玉梅)到宫嫔(昭君),都有末日将至之感。
“离愁卿寄,画楼哀角”则总括后妃、宫嫔,也包括作者自己。腹有满腔离宫之愁,只能寄托在戍楼传来的号角声中以“画”修饰戍楼,用华辞反衬;以“哀”形容角声,相反相成。幽咽角声,恰如为宋王朝奏起了挽歌。元宵佳节而以“哀角”作结,是伤心人的心声。
与君陟巘踏春泥,邂逅红梅得一枝。
失却孤山风露格,却成卯酒醉冰肌。
花县春曾到,人家幽谷间。
市门犹碍石,耕垄尽依山。
地僻荆榛秀,人稀鱼鸟闲。
赖逢贤令尹,沉醉不知还。
林塘三月柳依依,摇飏东风近竹扉。旋逐歌声飘舞席,淡随春气入罗衣。
落花满路啼莺歇,芳草凝寒燕子飞。自是平泉行乐处,风光不与赏心违。
钻纸疾蜂失旧窝,卅年噀墨涴君罗。兰言合證心同此,萍聚其如浪激何。
摩诘吟存凝碧泪,垂虹箫伴小红歌。维群漫诩羊三百,未抵初平叱石多。
小栟妙语言,下笔初无难。曹郎更精深,一字不苟安。
我师陶靖节,亦未游其藩。但觉万仞渊,中有蛟龙蟠。
人言失故步,乃在学邯郸。平淡恐未臻,先作郊岛寒。
古来文墨士,十九姓字漫。尚赖相可否,盐梅助咸酸。
破艦已风方汹汹,积薪未火又悠悠。
天公解管人间事,甲子占晴稳有秋。