微波不摇江,纤云不行天。
我来倚杖立,天水相澄鲜。
平远望不尽,日落自生烟。
梅花耿独立,雪树明前川。
好风吹我衣,春色已粲然。
东村闻酒美,买醉上渔船。
猜你喜欢
旅雁(yàn)向南飞,风雨群初失。饥渴辛勤两翅垂,独下寒汀(tīng)立。
鸥鹭(lù)苦难亲,矰(zēng)缴(zhuó)忧相逼。云海茫茫无处归,谁听哀鸣急。
远行的大雁向南飞翔,风雨中与雁群失散。饥渴辛苦的大雁双翅无力地下垂,只好独宿于清冷的河中小洲。
沙鹞和白鹭苦于难以亲近,时刻担心被弓箭射杀。茫茫云海中找不到归宿,有谁来听鸿雁的声声哀号。
参考资料:
1、萧希凤注,宋词三百首简注,对外经济贸易大学出版社,2013.09,第117页
2、肖笃宋选编,唐宋词三百首(少年版),湖南少年儿童出版社,2006年05月第1版,第176页
旅雁:征雁。这里比喻战乱时人们纷纷南逃。寒汀立:冷落凄清的河中小洲。
鸥鹭:即沙鸥、白鹭。矰:用丝绳系住的短箭。缴:系在箭上的丝绳。
上阙写失群旅雁遭遇风雨后的疲累饥渴之状与孤独之感。词的首句写冬天雁由北向南迁徙。“情沿物应”,才发而为词,“道寄人知”,借以表达因雁而兴起的伤感。“风雨群相失”的“风雨”,表面是指自然的风雨,骨子里却是喻指人世社会的风雨,是骤然袭来的战祸。接下去便以雁之饥渴辛劳、无力续飞与孤宿寒汀的情景,来比喻人们在逃难途中忍饥受寒、疲惫不堪和孤苦无依的惨状。
下阕以雁之忧惧被人弋射和茫茫无处归宿,以及哀鸣而无人怜顾的孤危,象征他与广大人民当时类似的处境与心情。“鸥鹭苦难亲”一句,承上句“寒汀立”而有所深入。鸥、鹭与雁,都是栖宿于沙洲汀渚之间的鸟类,而说“难亲”,便有地下亦难宁处之苦;“赠缴忧相逼”,则天空中更怕有性命之忧。《史记·留侯世家》载汉高祖歌日:“鸿鹄高飞,一举千里。······虽有赠缴。尚安所施!”而这里的鸿雁苦于身心交瘁,无力高飞,便易被猎人所射杀。如此借旅雁的困厄以写人间的忧患,可谓入木三分。结尾续写旅雁之苦。“云海茫茫”亦即人海茫茫,一语双关,余悲不尽。
全词处处写雁,但又处处在写自身的处境与心绪,收到了言在此而意在彼的艺术效果。词人写的虽然是个人在逃难途中的遭遇与感受,但作品所反映的内容却具有较强的时代色彩和普遍的意义。
如姬奉王寝,公子得兵符。君恩岂不深,各报徇所图。
秦王幸赵倡,子政乃托躯。谓为嬴秦祀,千载永欢娱。
子政自有父,赵倡自有夫。将心向他人,垂死心未孤。
冥冥移社稷,雠敌安得如。微衷亮何叩,恻怆以长吁。
昨夜宿祈连,今朝过酒泉。黄沙西际海,白草北连天。
愁里难消日,归期尚隔年。阳关万里梦,知处杜陵田。
今日西风初送暑,碧梧已动秋声。高楼一望暮山明。
白云飞处,迢递客愁生。
目断征帆江上尽,几人遥挂归笙。天涯芳草绿波平。
柴门何日,拄杖小桥横。
骚人新遗畔牢词,隐几微吟愧所知。
几欲樽前论款密,可能林下访栖迟。
麋鹿自成群,何人到白云。山中无外事,终日醉醺醺。
东风凝寒柳丝软,细草新篁绿犹浅。去岁光阴看又来,桃花红胜前人脸。
前人已老桃花开,茆茨布褐行相偎。琴书满座溪山在,花落閒庭生绿苔。