绕亭怪石小山幽,夹径低枝压客头。幸自一来惟不早,梅花满地诉春愁。
猜你喜欢
未必钱园似翟园,翟园窠木最宜看。
茂松亭下偏明眼,矮桧平铺翡翠盘。
草路无泥未有尘,城南城北总游人。不缘香火来山墅,孤负今年半段春。
遶亭怪石小山幽,夹径低枝压客头。
幸自一来惟不早,梅花满地诉春愁。
竹影和诗瘦,梅花入梦香。
可怜今夜月,不肯下西厢。
清瘦的竹影和着诗句,梅花的香气伴着我入梦。
可惜我的心情就像今晚的月亮,迟迟不肯落下西厢房。
参考资料:
1、古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com
西厢:传统汉族建筑四合院里面西面的厢房。
前两句一从视觉、一从嗅觉的角度来描写诗人居处的清幽境界。“竹”和“诗”,一为自然之物,一为社会之物,二者本无从比较,但诗人用一个“瘦”字把二者紧密地联系在一起,竹具有清瘦的形象,诗具有清瘦的风格。“瘦”字用得生新,为全诗定下了清瘦的意境氛围。而“入梦香”则将现实与梦境联系起来,梅花夜间在月光的朗照下也喷出清香,已不同凡响,而这香气还伴着诗人进入梦乡,则香气之浓郁、之悠长可以想见。将竹与梅这样的自然物象与诗与梦这样的人为之物炼在一句之中,这就构成了情在景中、景在情中,情景混融莫分的高妙意境。前两句字面上完全没有“月”,但透过竹影和梅香,我们可以感受到“月”自在其中。在后两句中,诗人便将“月”和盘托出。可怜者,可爱也。当诗人信步庭院时,月光与竹影、梅香是那样的和谐;而回到西厢房时,这月光却不能“下西厢”,这多么地令人遗憾!诗中透露出一股月与人不能互通情愫的遗憾或幽怨的情绪。诗人遗憾或幽怨的是什么?也许是有情人天各一方,不能互通情怀;也许是君臣阻隔,上下无法沟通;也许什么都不是,只是诗人置身此时此景之中的一种朦朦胧胧的感受而已。
雕鞍送客双流驿,银烛看花万里桥。
三十三年真一梦,茆檐寒雨夜萧萧。
寺占湖边数亩山,杖藜偷得一朝閒。
昨朝恰别居巢长,又喜新诗在壁间。
个中真味久难忘,但觉人间万事忙。今日为公留不得,剩分诗思入山堂。