
猜你喜欢
雨打梨花深闭门,孤负青春,虚负青春。
赏心乐事共谁论(lún)?花下销魂,月下销魂。
愁聚眉峰尽日颦(pín),千点啼痕,万点啼痕。
晓看天色暮看云,行也思君,坐也思君。
深闭房门听窗外雨打梨花的声音,就这样辜负了青春年华,虚度了青春年华。
纵然有美好愉快的心情能跟谁共享?花下也黯然神伤,月下也黯然神伤。
整日里都是眉头紧皱如黛峰耸起,脸上留下千点泪痕,万点泪痕。
从早晨到晚上一直在看着天色云霞,行走时想念您啊,坐着时也是想念您!
参考资料:
1、赵秀亭冯统一选注.中国古典诗歌基础文库·元明清词卷.杭州:浙江文艺出版社,1993:76
2、孙文光彭国忠.明清词举要.芜湖:安徽师范大学出版社,2015:24-25
一剪梅:词牌名,又名“腊梅香”“玉簟秋”等。双调六十字,前后段各六句、三平韵。孤负:同“辜负”。
赏心乐事:欢畅的心情,快乐的事情。论:说。销魂:黯然神伤。
颦:皱眉。啼痕:泪痕。
此词以女子口吻,表现离别相思之情,是一首闺怨词。上片首句,即以重重门关横亘在画面上,它阻断了内外的联系,隔绝了春天,从而表明思妇对红尘的自觉放弃,对所思之人的忠贞挚爱。以下五句,似乎是思妇的内心独白,但更像“画外音”,是对“深闭门”情节的议论。下片正面描写为情感而自我封闭状态中思妇的形象,通过皱眉洒泪、看天看云、行行坐坐几个连续动作,表达其坐卧不安的无边相思。
“闺怨”之作在历代词人笔下堪称汗牛充栋,愈是习见的题材愈难出新意,从而所贵也尤在能别具心裁。这首《一剪梅》的佳处不只在于词句之清圆流转,其于自然明畅的吟哦中所表现的空间阻隔灼痛着痴恋女子的幽婉心态更是动人。
“深闭门”是思妇的特定行为:她藏于深闺,将一切都关在门外,正见其相思凄楚之难堪。这空间的阻隔,既无情地拉开着恋者的距离,而空间的阻隔又必然在一次次“雨打梨花”、春来春去中加重其往昔曾经有过的“赏心乐事”的失落感;至若青春年华也就无可挽回地在花前月下神伤徘徊之间被残酷地空耗去。时间在空间中流逝,空间的凝滞、间距的未能缩却花开花落,人生便在等待中渐渐消逝。活过之物终将凋零,只可在“行也思君,坐也思君”中,“愁聚眉峰尽日颦”。上片的“花下销魂,月下销魂”,是无处不令人回思往时的温馨;下片的“行也思君,坐也思君”则写尽朝暮之间无时不在翘首企盼所恋者的归来,重续欢情。作者轻捷地抒述了一种被时空折磨的痛苦,上下片交叉互补、回环往复,将一个泪痕难拭的痴心女形象灵动地显现于笔端,诚无愧其“才子”之誉称。
愿登泰华山,神人共远游。
愿登泰华山,神人共远游。
经历昆仑山,到蓬莱,
飘飖(yáo)八极,与神人俱。
思得神药,万岁为期。
歌以言志。愿登泰华山。
天地何长久,人道居之短。
天地何长久,人道居之短。
世言伯阳,殊(shū)不知老。
赤松王乔,亦云得道。
得之未闻,庶(shù)以寿考。
歌以言志。天地何长久。
明明日月光,何所不光昭。
明明日月光,何所不光昭(zhāo)。
二仪合圣化,贵者独人。
万国率(shuài)土,莫非王臣。
仁义为名,礼乐为荣。
歌以言志。明明日月光。
四时更逝去,昼夜以成岁。
四时更逝去,昼夜以成岁。
大人先天,而天弗违(wéi)。
不戚(qī)年往,忧世不治。
存亡有命,虑之为蚩(chī)。
歌以言志。四时更逝去。
戚戚欲何念?欢笑意所之。
戚(qī)戚欲何念?欢笑意所之。
壮盛智惠,殊不再来。
爱时进趣,将以惠谁?
泛泛放逸(yì),亦同何为?
歌以言志。戚戚欲何念。
我真心地希望登上泰华山,和神仙一起远游。
我真心地希望登上泰华山,和神仙一起远游。
经过昆仑山,来到蓬莱仙山。
和神仙们一起在天空中遨游八方。
我想得到长生不老的神药,活到一万岁。
用诗歌表达心意,我愿登上高高的泰华山。
天地是多么地长久,与之相比,人生是多么地短暂。
天地是多么地长久,与之相比,人生是多么地短暂。
世人都说老子清静淡泊,从来都不知道年岁已老。
又说赤松子和王子乔得道成仙。
没有听说过真正得道成仙的,也许得道的人可以长寿延年。
用诗歌来表达我的心意,天地是多么长久。
光明的日月啊照耀四方,何处没有它们的光芒呢!
光明的日月啊照耀四方,何处没有它们的光芒呢!
天地化育万物,最尊贵的难道不是人吗?
各个诸侯管辖自己的封地,难道他们不是天子的臣民吗?
以施行仁义为本分,以遵行礼乐为荣耀。
用诗歌表达心意,光明的日月啊照耀四方。
春夏秋冬交替远去,昼夜推移,成为一年。
春夏秋冬交替远去,昼夜推移,成为一年。
有德行的人遵从天意,所以他们行为始终与上天保持一致。
他们从不忧虑年岁老去,只会忧虑社会不安定。
生和死都由天命决定,因此,担心生死是愚蠢的行为。
用诗歌来表达我的心意,春夏秋冬交替远去。
忧伤的时候将有什么想法呢?让欢笑永随自己的心意。
忧伤的时候将有什么想法呢?让欢笑永随自己的心意。
盛壮年华和聪明智慧,将永远不会返回。
珍惜时光,努力进取,将有惠于谁呢?
轻浮放荡,逸乐苟安,又是怎样的行为呢?
用诗歌表达心意,忧伤的时候将有什么想法呢?
参考资料:
1、吴小如等.汉魏六朝诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1992:196-200
2、张可礼宿美丽编选.曹操曹丕曹植集.南京:凤凰出版社,2014:20-46
泰华山:华山,亦称太华山,为中国五岳之西岳,位于陕西省关中平原东部的华阴县境内。神人:神和人。
蓬莱:东海中的蓬莱山,古代传说中的神山名。亦常泛指仙境。
飘飖:飘荡,飞扬,风吹貌。俱:一起,在一起。
思得:想得到。
何:多么,为何。人道:为人之道,人的道路。居之:居天地之间。
世言:世人说道。伯阳:道教创始人老子的字。殊不知:犹言竟不知。
赤松:赤松子,亦称“赤诵子”、“赤松子舆”。相传为上古时神仙。神农时为雨师,教神农入火。王乔:王子乔,传说中的仙人。亦云:也说。
得之未闻:得知以前从未听说之事。庶:但愿,或许。以:得以。寿考:寿命的考量,长寿,寿数,寿命。
明明:光明貌。光昭:光照,照耀,彰明显扬,发扬光大。
二仪:天地,日月,阴阳,父母。合圣化:合并圣化。贵者:尊贵者。独人不:唯独人不是。
率土:“率土之滨”之省。谓境域之内。莫非王臣:没有不是王臣的。
四时:指一年四季的农时,四季。更:更加。再。以:已经。成岁:成为一年。
大人:以人为大。先天:以天为先。而天:如天。弗违:不要违逆。
不戚:不悲伤。年往:年岁过去,年龄老去。忧世:忧愁人世。不治:不能治理,不安定。
存亡:生存和灭亡。有命:有天命。虑之:忧虑这些。为蚩:为痴愚。蚩,白痴,无知。
戚戚:忧惧貌,忧伤貌。欲何念:打算顾念什么。所之:所去的地方。
壮盛:壮年盛年。智惠:智慧和恩惠。殊不:竟不。殊,很,甚。
爱时:爱惜时光。进趣:追求乐趣,努力向上,立志有所作为,进取,追求,求取。将以:将此用以。惠谁:恩惠于谁。
泛泛:泛泛地,寻常地,简单地。放逸:放纵逸乐,豪放不羁。亦同何为:又等同于什么。
这首诗写的都是虚幻的内容,写游仙时的情境和心态。先写与神人远游。诗人有感于“天地何长久,人道居之短”,希望得到神药,延长寿命。但人生短暂,有无神药,能否长寿,将信将疑。于是笔势陡转,由神仙世界直转世俗人间。写日月普照,“贵者独人”。在人间,应当尊君王,行仁义,守礼乐,不必追求长寿,需要忧虑的是乱世还没有得到治理。诗人虽然年老,但雄心不灭。“不戚年往,忧世不治”,在普遍的忧生意识中融入了作为一个杰出的政治家独有的生命价值观。但这种情思没有持续下去,因而最后笔势再次陡转,写想过随心所欲的放纵生活而又于心不安的矛盾心态。