淮扬股肱守。
高卧犹在兹。
况复南山曲。
何异幽栖时。
连阴盛农节。
籉笠聚东菑。
高阁常昼掩。
荒阶少诤辞。
珍簟清夏室。
轻扇动凉飔。
嘉鲂聊可荐。
绿蚁方独持。
夏李沈朱实。
秋藕折轻丝。
良辰竟何许。
夙昔梦佳期。
坐啸徒可积。
为邦岁已朞。
弦歌终莫取。
抚机令自嗤。
猜你喜欢
月转乌啼,画堂宫徵(zhǐ)生离恨。美人愁闷。不管罗衣褪。
清泪斑斑,挥断柔肠寸。嗔(chēn)人问。背灯偷揾(wèn),拭尽残妆粉。
月转换下沉了,乌鸦啼叫起来,华丽的堂室里响起了传递离情别恨的音乐。美女们愁苦烦闷,竟然顾不上罗衣被脱下来。
清亮的斑斑泪,挥洒后而柔肠寸断。憎恶人们发问,只好背着灯光暗暗地把泪水擦掉,连同脸上的化妆粉揩干净了。
参考资料:
1、朱靖华、饶学刚、王文龙、饶晓明.历代名家词新释辑评丛书苏轼词新释辑评.北京:中国书店出版社,2007年1月:77-79
月转乌啼:表明夜深。画堂:古代宫中彩绘的殿堂。宫徵:这里泛指音乐。宫:古代五声音阶的第一音级。徵:古代五声音阶的第四音级。罗衣:轻软丝织品制成的衣服。褪:脱落。
嗔:发怒。搵:揩拭眼泪。残妆:被侵乱过的妆颜。
上片,写歌女们在夜深人静时的遭遇。第一、二句点明时间“月转乌啼”,更暗示了此时是歌女们的凄凉酸楚的生活时刻。在一种正常人休息的正常时刻,却从“画堂”里传来了离情别恨的音乐声,可以窥见歌女们怀念家人的伤心碎腑之苦痛。第三、四句进一层写美人“愁闷”。不仅仅在于娱乐皇公贵族,而且还在于歌女顾不上去脱“罗衣”,早已被皇帝皇后脱下了,自然人格上受到侮辱。“画堂”,腐朽淫威的殿堂,哪能容得下纤弱“美人”。苏轼愤然而诉:“画堂”里充满了音乐传递的“离恨”和“愁闷”。
下片,特写歌女们的泪斑与残粉。第一、二句“清泪斑斑,挥断柔肠寸”,写斑斑血泪变“清泪”,泪向肚里流,这种“离恨”的表现。挥泪痛断柔肠,痛向心里藏,这种“愁闷”的心情。最后三句更进一层,突出两个典型细节:一是不愿旁人细问,二是背着灯暗暗地揩拭泪水,直至揩尽被皇公贵族们所侵染过的残妆和脂粉。从清泪、柔肠、嗔人、偷搵、拭残妆这些行为的表现,将被压迫、被侮辱的歌女形象活脱脱地推向世人面前,不得不为歌女感到同情和爱怜。
该词的艺术贡献,在于塑造了一位成功的“泪美人”形象,并为婉约词提供一种经过“雅化”的新风貌。苏轼写歌女不同于其他词家,重在写“神”和内心的“凉”,具有超脱尘俗、高洁晶莹的美感,是寻常的“宫体词”不能比的。
呜呼死生,如一旦暮。
达观其大,等视来去。
如古之圣贤,所谓曳杖山木之歌,
启手渊冰之语,其皆超然知所处矣。
手泽之存,慨其孺慕。
赞诗不文,以配陟岵。
夫君才调天所旌,胸襟洞然秋月明。两以文章对集英,老拳再中匠者惊。
割鸡已咏刘江陵,盘根错节君所轻。断蛟剸割无能撄,懿效翘然宜汇征。
列章论荐仁且明,炎凉三岁歌有成。千室不放休车行,斑衣归学婴儿声。
灵椿丹桂芬芷蘅,上堂献寿乐事并。馀欢洽比赋丁丁,我之别兮不识情。
君之爱我勤且诚,祝君转飞九万程,男儿功业贵峥嵘。
万事无端不系情,读书终日掩柴扃。金风动地顽云散,四望青霄霁月明。
银海碧沉沉,绣户金波泻。树影落闲阶,一幅倪迂画。
丛桂露华溥,香雨飘幽榭。我欲叩琼楼,相邀趁清夜。
艾炷乾尤焫,蓍茎老益神。病多疏世故,欲寡乐吾真。
秋祀邻赊酒,晨炊婢析薪。掩书休目力,枸杞荐茶新。
寂寞外物乱,境清心亦清。
彼皆居深谷,此独处重城。
夷齐食薇蕨,千古首阳名。