连旌映溆浦,叠鼓拂沙洲。桃花长新浪,竹箭下奔流。
塞云临远舰,胡风入阵楼。剑拔蛟将出,骖惊鼋欲浮。
雁书终立效,燕相果封侯。勿恨关河远,且宽边地愁。
猜你喜欢
连旌映潊浦。
叠鼓拂沙洲。
桃花长新浪。
竹箭下奔流。
塞云临远舰。
胡风入阵楼。
剑拔蛟将出。
骖惊鼋欲浮。
鴈书终立效。
燕相果封侯。
勿恨关河远。
且宽边地愁。
空碛(qì)无边,万里阳关道路。马萧(xiāo)萧,人去去,陇(lǒng)云愁。
香貂(diāo)旧制戎衣窄,胡霜千里白。绮罗心,魂梦隔,上高楼。
空碛:沙漠;阳关:在今甘肃敦煌县西南,玉门关南面,和玉门关同为古代通西域的要道。萧萧:马嘶声;去去:一程又一程向远处走去;陇:泛指甘肃一带,是古西北边防要地。
香貂:贵重的貂皮(指征袍);戎衣:军衣。胡霜:指边地的霜。胡:泛指西、北方的少数民族。绮罗:有文彩的丝织品。这里指征人的妻子。魂梦隔:连梦魂也被万水千山所阻隔。
这首《酒泉子》抒写了征人怀乡思亲之情。上片写出征途中的愁苦。下片写征人对妻子的怀念。以征戍生活为题材,从一个侧面反映了当时的边塞战争给人民带来离苦。这种题材,在《花间集》中是罕见的。从艺术上看,全词境界开阔,于苍凉之中又见缠绵之思。而两地相思之情,同时见于笔端。深得言情之妙。
此词深得评家好评。《花间集注》评此词:“绮罗”三句,承上香貂戎衣,言畴昔之盛,魂梦空隔也。汤显祖评本《花间集》卷三盛赞此词:“三叠文之《出塞曲》,而长短句之《吊古战场文》也。再谈,不禁酸鼻。”此评虽不免推崇过高,但从“再读,不禁酸鼻”的话来看,确实指出了这首词的艺术感染力。
为爱僧居雅,时来扣野扉。
沼清鱼可数,轩静客忘归。
修竹负墙立,幽禽背水飞。
道人差不俗,洗耳听弦徽。
四海论交二十年,知心一见似前缘。
情亲尚记通宵语,忠告难忘送别篇。
梦入蓬壶重会面,座看书史尚堆前。
应怜废学从农圃,要使留心在简编。
天威如许敢争雄,重遣山灵费一峰。
不共那边如水火,未应抵死不相容。
翻阶红药竞芬芳。著意巧成双。须信扬州国艳,旧时曾在昭阳。
盈盈背立,同心对绾,联萼飞香。牢贮深沈金屋,任教蝶困蜂忙。
寺在烟云表,登临思豁然。绝怜千嶂月,曾照一诗仙。
眼阔疑遗世,身高见尽天。孤吟功未到,待借竹房眠。