分曹幸同简,联骑方惬素。还从广陌归,不觉青山暮。
翻翻鸟未没,杳杳钟犹度。寻草远无人,望山多枉路。
聊参世士迹,尝得静者顾。出入虽见牵,忘身缘所晤。
猜你喜欢
卜书弥文卜放迟,前人明训后人师。
海棠不守春秋法,高烛偏宜照睡时。
茧纸昭陵閟古香,一端云锦属香光。曾经八景舆前拜,亲见天衣下凤凰。
长安大道沙为堤,早风无尘雨无泥。
宫中玉漏下三刻,朱衣导骑丞相来。
路傍高楼息歌吹,千车不行行者避。
街官闾吏相传呼,当前十里惟空衢。
白麻诏下移相印,新堤未成旧堤尽。
长安城中专为丞相和枢密重臣从私邸前往宫中通行车马所铺筑的沙面大路,早上即使刮风也不会尘土飞扬,即使下雨也不会有污泥。
宫中用于记时的玉制漏壶显示过了三刻(推测为五更三刻,一般官员五更二刻上朝列队),丞相才在身着红色服饰为前导的骑士引导下来到宫门前。
在前来的路上,两旁高楼上的歌姬和乐师都停息了歌声和演奏,路上车马和行人都不得不停下回避。
掌管巡察街道和里巷的官吏前后大声呼喊着为丞相车马队喝道,车马队前十里以外都成了无人阻挡的空路。
然而,这表面的威仪和煊赫都是暂时的,白麻制成的皇帝诏书一下发,丞相的官印就要移交,朝中权位就要更替,为新任丞相和枢密重臣新铺筑的沙面大路还没建好,为前任旧臣所铺筑的沙面大路就因无人看管维护而湮灭了。
译赏内容整理自网络(或由网友张佑纬上传),版权归原作者张佑纬所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
长安二月时,阳缓北风厉。霜刃割地皮,古木领寒气。
纷纷骡马尘,晓起如云辟。置酒上南冈,别我好兄弟。
一母生三人,顶踵皆相类。发愿穷无生,百劫相砥砺。
言前识锋机,死里寻关捩。居身如竖铜,蓄口唯谈义。
兄性温而真,弟性坦而毅。余性兼宽猛,弦韦时相济。
堕地便同根,飞天亦共翅。一旦忽分首,能不添憔悴。
白马望吴门,惨淡无边际。畏路如畏虎,猜官如猜谜。
长兄见老成,劝余勉为吏。钱谷慎出入,上下忌同异。
小弟发狂谭,兄言胡乃赘。胸臆自可行,荣枯安足计。
纵使挂弹章,亦只数行字。八十日彭泽,独非男儿事。
言罢日西沉,强起各分袂。马尾对马尾,东西倏异位。
欲哭近妇人,一笑飞寒泪。
万里春犹至,三江雁不归。经年乡信少,昨日故人非。
单父弦初绝,河阳花渐稀。宁知沧海上,东望自沾衣。
秋天天苑牵秋思,伊水丰山听讲开。白酒频倾白日暮,黄花遥忆黄金台。
断崖韦偃树,小雨郭熙山。