大火方燥石,停云昼亦收。将从赏心侣,寸景难远游。
拥几苦炎伏,出门望汀洲。回溪照轩宇,广陌临梧楸。
释闷命雅瑟,放情思乱流。更持无生论,可以清烦忧。
猜你喜欢
二年客东都,所历厌机巧。野人对膻(shān)腥(xīng),蔬食常不饱。
岂无青精饭,使我颜色好。苦乏大药资,山林迹如扫。
李侯金闺(guī)彦(yàn),脱身事幽讨。亦有梁宋游,方期拾瑶(yáo)草。
旅居东都的两年中,我所经历的那些机智灵巧的事情,最使人讨厌。我是个居住在郊野民间的人,但对于发了臭的牛羊肉,也是不吃的,即使常常连粗食都吃不饱。
难道我就不能吃青精饭,使脸色长得好一些吗?我感到最困难的是缺乏炼金丹的药物(原材料),在这深山老林之中,好像用扫帚扫过了一样,连药物的痕迹都没有了。
您这个朝廷里才德杰出的人,脱身金马门,独去寻讨幽隐。我也要离开东都,到梁宋去游览,到时我一定去访问您。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
客:旅居他乡。历:经过。厌:厌恶。机巧:机智灵巧。习俗难居也。东都,隋置,公元621年(唐武德四年)废。公元628年(唐贞观二年),号洛阳宫,公元657年(唐显庆二年),诏改东都。膻腥:则臭味弗投。对,对头,敌手。
岂:难道。无,没有。苦:因某种情况而感到困难。大药,道家的金丹。青精不如大药,叹避世引年之无术也。
金闺:金马门的别称,亦指封建朝廷。彦,旧时士的美称。幽讨,谓寻讨幽隐。瑶草:仙草,也泛指珍异之草。
这首五言古诗《赠李白》为杜甫公元744年(唐天宝三载)所作。此诗共分两段,前八句为一段,后四句为一段。第一段八句自叙,表达厌都市而羡山林之情。第二段四句方及李白,赠李,表明欲遂偕隐之志。公元744年,李白受诏供奉翰林,旋被高力士谮言,帝赐金放还。李白讬鹦鹉以赋曰:“落羽辞金殿,是脱身也。”是年,李白从高天师授箓,同时事华盖君,隐王屋山艮岑。因此说“脱身事幽讨”。
三十时。行成名立有令闻。力可扛鼎志干云。食如漏卮气如熏。
辞家观国综典文。高冠素带焕翩纷。清酒将炙奈乐何。清酒将炙奈乐何。
流落归来两鬓丝,此生真媿北山移。
数残宫漏寒无寐,开尽梅花病不知。
同舍破甘醒宿酒,故人折简索新诗。
生涯可笑清如许,枉是京尘扑马时。
壮哉霍子孟,易置多英风。离席按剑时,发议惊群公。
走马杜鄠间,曾孙方困穷。手挈天子玺,授之咸阳宫。
海枯石可烂,孰能訾其功。珠襦黄金匣,甫葬茂陵东。
狐鸣尚冠里,妻子烟尘空。秺侯杀弄儿,累世亢其宗。
子孟庇阿显,九族罹悯凶。割爱与殉私,延促霄壤同。
臣术惟敬慎,庶几保厥终。
一黑障空阔,相衔了不分。回翔如弄影,叫噪自呼群。
寒羽常依日,单飞未拂云。北风吹汝急,叶落正纷纷。
春压梅梢似酒醺,醉花天气散香云。不知何事欲销魂。
戏笼色丝猜暗谜,闲裁寸锦谱回文。绿窗无那又黄昏。
香焚金鸭鼎,闲傍小红楼。
月在柳梢头,人约黄昏后。