先帝旧宫宫女在,乱丝犹挂凤凰钗。
霓裳法曲浑抛却,独自花间扫玉阶。
猜你喜欢
自出先皇玉殿中,衣裳不更染深红。宫钗折尽垂空鬓,内扇穿多减半风。桃熟亦曾君手赐,酒阑犹候妾歌终。如今还向城边住,御水东流意不通。
歌舞梁州女,归时白发生。全家没蕃地,无处问乡程。
宫锦不传样,御香空记名。一身难自说,愁逐路人行。
去年相送,余杭门外,飞雪似杨花。今年春尽,杨花似雪,犹不见还家。
对酒卷帘邀(yāo)明月,风露透窗纱。恰似姮(héng)娥怜双燕,分明照、画梁斜。
去年相送于余杭门外,大雪纷飞如同杨花。如今春天已尽,杨花飘絮似飞雪,却不见离人归来,怎能不叫人牵肠挂肚呢?
卷起帘子举起杯,引明月作伴,可是风露又乘隙而入,透过窗纱,扑入襟怀。月光无限怜爱那双宿双栖的燕子,把它的光辉与柔情斜斜地洒向画梁上的燕巢。
参考资料:
1、李静等.唐诗宋词鉴赏大全集.北京:华文出版社,2009:255
余杭门:北宋时杭州的北门之一。
“对酒”句:写月下独饮。姮娥:即嫦娥,月中女神。亦代指月。
宋神宗熙宁七年(1074)三月底、四月初,任杭州通判的苏轼因赈济灾民而远在润州时(今江苏镇江)。为寄托自己对妻子王润之的思念之情,他写下了这首词。此词是作者假托妻子在杭思己之作,含蓄婉转地表现了夫妻双方的一往情深。
上片写夫妻别离时间之久,诉说亲人不当别而别、当归而未归。前三句分别点明离别的时间——“去年相送”;离别的地点——“余杭门外”;分别时的气候——“飞雪似杨花”。把分别的时间与地点说得如此之分明,说明夫妻间无时无刻不在惦念。大雪纷飞本不是出门的日子,可是公务在身,不得不送丈夫冒雪出发,这种凄凉气氛自然又加深了平日的思念。后三句与前三句对举,同样点明时间——“今年春尽”,气候——“杨花似雪”,可是去年送别的丈夫“犹不见还家”。原以为此次行役的时间不长,当春即可还家,可如今春天已尽,杨花飘絮,却不见人归来,怎能不叫人牵肠挂肚呢?这一段引入了《诗·小雅·采薇》“昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏”的手法,而“雪似杨花”、“杨花似雪”两句,比拟既工,语亦精巧,可谓推陈出新的绝妙好辞。
下片转写夜晚,着意刻画妻子对月思己的孤寂、惆怅。“对酒卷帘邀明月,风露透窗纱”,说的是在寂寞中,本想仿效李白的“举杯邀明月,对影成三人”,卷起帘子引明月作伴,可是风露又乘隙而入,透过窗纱,扑入襟怀。结尾三句是说,妻子在人间孤寂地思念丈夫,恰似姮娥在月宫孤寂地思念丈夫后羿一样。姮娥怜爱双栖燕子,把她的光辉与柔情斜斜地洒向那画梁上的燕巢,这就不能不使妻子由羡慕双燕,而更思念远方的亲人。
吹遍野塘风,颦翠倦红都歇。寂寞斜阳墙角,见春前蝴蝶。
篱根露滴海棠疏,虫影颤秋叶。犹有一分花意,媚空阶凉月。
桐乡山远复川长,紫翠连城碧满隍。
今日桐乡谁爱我,当时我自爱桐乡。
服箱讥睆彼,其耳动来思。
不负薜刍惠,终成稼穑资。
莹蹄知爱矣,骍角肯忘之。
好放桃林野,销兵是此时。
逃不从幼安,放非效玄真。
原事尧舜主,或与夔龙亲。