柳陌莺初啭,梅梁燕始归。和风泛紫若,柔露濯青薇。
日艳临花影,霞翻入浪晖。乘春重游豫,淹赏玩芳菲。
猜你喜欢
天地并况,惟予有慕,爰熙(xī)紫坛,思求厥(jué)路。
恭承禋(yīn)祀(sì),缊豫为纷,黼(fǔ)绣周张,承神至尊。
千童罗舞成八溢,合好效欢虞泰一。
九歌毕奏斐然殊,鸣琴竽瑟会轩朱。
璆(qiú)磬(qìnɡ)金鼓,灵其有喜,百官济济,各敬厥事。
盛牲实俎进闻膏,神奄(yǎn)留,临须摇。
长丽前掞光耀明,寒暑不忒(tè)况皇章。
展诗应律鋗(xuān)玉鸣,函宫吐角激徵(zhǐ)清。
发梁扬羽申以商,造兹新音永久长。
声气远条凤鸟翔,神夕奄虞(yú)盖孔享。
希望天地的神灵都赐福,因为皇帝敬慕他们。皇帝兴建了紫色的坛宇作为专门祭神的场所,想找寻与神相通的办法。
皇帝专心一意、恭敬地继承前代祭祀天地的重任,使神灵和乐。把刺绣品画成黑白相间的斧形图案,遍挂于祭坛之上,用隆重的仪式来承奉至尊的神灵。
把六十四个童子排成八行八列跳舞以娱乐天神太一。
音乐一起响起,琴、竽、瑟、美玉做成的磬和金鼓并陈杂奏,希望神灵能够得到娱乐,百官济济,都恭敬地向神灵祭祀。
他们恭敬地献上丰盛的牺牲和供品,又焚烧香草和动物脂油以请神下降受享。神留下受享,虽然历时很久,但从天上看来,那只是片刻。
只见神鸟在前面发出光芒,神赏赐皇帝以寒暑准时不失,阴阳和顺,以彰显君主的德行。
朗诵的诗歌合于音律发出玉器般的鸣声,音乐中具备了五个音阶——宫、商、角、徵、羽。
这美妙的音声达到远处。
使凤鸟飞翔,神灵久留足以享用这些祭祀。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
况:赏赐。予:皇帝自称。爰熙:爰,发语词。熙,兴建。厥路:这里指与神相通的路。
禋祀:专心一意地祭祀天地。缊:阴阳和同相互辅助的样子。黼绣:黑白相间,画成斧形的刺绣品。
八溢:即“八佾”。古代天子祭神和祖先,用八行八列共六十四人来表演舞蹈。泰一:又叫太一,是天神中的至尊者。
轩朱:两个人名。轩是皇帝轩辕。朱指朱襄氏。
璆磬:指用美玉做的磬。璆,美玉。
盛牲:指献上丰盛的牺牲和供品,又焚烧香草和动物脂油以请神下降受享。奄留:通“淹留”,停留的意思。
长丽:传说中的一种神鸟。不忒:不出差错。
鋗:鸣玉声。
发梁:指声音好听,歌声绕梁。
条:到,达到。
古代都有祭祀天地神明及祖先的乐曲。自汉武帝诏制《郊祀歌》开始,以后历代帝王都有改作。《天地》是祭祀天地的诗。此首选录的是汉武帝的歌辞。
梅仙自是真豪杰,不比区区事高洁。翩然一弃吴市门,应有精光参日月。
遗踪寄在西山巅,龙之灵洞凤之穴。家老短□有耳孙,爰作夜台称妙绝。
衣冠济楚继书香,笔墨纵横擅文诀。天子临轩催赐衣,锦衣归来山水悦。
捧觞再拜如堂封,庆泽绵绵流不竭。山椒仰望溯梅仙,明时未必飞金铁。
秉心当不愧前修,细嗅梅花嚼冰雪。
白玉委泥沙,燕石竞什袭。贵贱良有时,凿枘安能入。
习俗信难移,畸人甘独立。抱璞亦何伤,每病卞和泣。
与子十年别,文章今老苍。所心在宗国,到眼有沧桑。
握槊情犹昨,填词兴更狂。春江歌哭地,谁为问行藏。
老树无阴石有棱,乱山高下白云层。梦中犹识江南路,惟恨舟人唤不应。
九月秋风急,三川苦雾迷。
卜邙新隧启,度巩短箫齐。
宝剑知终合,灵蟾已陨西。
松门来会葬,车马几千蹄。
偶泛蓬舠绕郭来,摩挲墓碣久徘徊。重看俎豆登乡社,尚想干掫捍党魁。
白刃争撄千载烈,青云并附九京哀。萧萧松柏凌秋爽,遗臭生祠安在哉!