念昔桃始华,别君漳水头。相别几何时,天事司蓐收。
阙月六度圆,相见间何阔。百年飞电中,能得几回别。
别君几何时,忆君如饥渴。饥渴良有时,思君无时节。
野人苦幽独,相值谁与亲。流落在苍莽,坎轲一伤神。
相望参与商,相隔云与泥。草木忝臭味,笑谈极相思。
相思一何久,行行重回首。回首征雁行,中有来书否。
猜你喜欢
不见徐夫子,于今已二年。
转头疑夙昔,屈指悟推迁。
书欠洪乔寄,诗烦阿买传。
相思到极地,把诵一悠然。
君不减徐稚,豫章仍主人。结交非势利,此客况清真。
今日山中友,他年席上珍。玉堂如伴直,怨句不须陈。
小窗杯酒恨匆匆,别后谁来旅梦中。
寒食东风归去后,寻盟须过蒜山东。
有妇人昼(zhòu)日置小儿沙上而浣衣于水者。虎自山上驰来,妇人仓皇沉水避之。二小儿戏沙上自若。虎熟视久之,至以首抵触(chù),庶几其一就惧;而儿痴,竟不知。虎亦寻卒去。噫(yī),虎之食人,先被之以威,而不惧之人,威亦无所施欤(yú)!
有个妇人白天将两个小孩安置在沙滩上,而自己去河边洗衣服。老虎从山上跑了下来,妇人慌忙地潜入水里来躲避老虎,两个小孩还是像刚才一样在沙滩上玩耍。老虎仔细地盯着他们看了很久,甚至用头来触碰他们,希望让其中一个能够感到害怕,可是小孩很天真,最终还是不知道害怕,最后,老虎终于离开了。估计老虎吃人,先要对人施加威风来吓唬人;可是(对于)不害怕的人,它的威风也就没有施展的地方!
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
浣衣:洗衣服。自若:神情不紧张。庶几:差不多,有那么一点。在这里是“希望”的意思。意虎之食人意:估计。虎熟视久之熟:仔细。至以首抵触首:头。虎亦寻卒去卒:最终。寻:副词,随即,不久。去:离开仓皇:匆忙而慌张。惧:害怕。被:施加,给......加上。意:估计,推断。置:安放。驰:向往。这里指:老虎从山上(往沙滩)跑下来。避:躲避。痴:此指无知识。昼日:白天。
1、人对人倒常常是这样的。最终还是要凭实力决定一切的。
2、有时候知道的东西多了,成熟了,反而唯唯诺诺,害怕很多事情,没有勇气了,其实是赞赏初生牛犊不怕虎的勇气的.
3、小儿因“痴”不畏虎,“虎亦寻卒去”。这样的稀奇事引起作者思考。他获得的结论是:“意虎之食人,必先被之以威,而不惧之人,威亦无所施欤!”从这一启示说开去,对所有的艰难困苦,挫折磨练,不也应该如此认识吗?望而生畏,自伤锐气;无所畏惧,成功有望。
凭高风物欲凌秋,门外平湖碧似油。暝色已归鸦背外,斜阳犹恋柳梢头。
疏疏远岫屏间画,点点轻帆镜里鸥。不尽萧条东涧水,至今呜咽为谁流?
重峡间百滩,一滩度一厄。江涡众壑趋,厓口乱石积。
大石叠鼋鼍,小石攒剑戟。中流若沸川,翻倒蛟龙窟。
牵舟逼下流,凛若阻兵革。长篙拄峰腰,远缆走山脊。
鸣金策众工,锐进不盈尺。一丝中迸断,百里供一掷。
触石无完艘,沈渊有惊魄。是时雨初霁,沙石多滑泽。
亡命争上厓,匍匐落冠舄。妇孺互扶携,鸡犬任狼藉。
暂脱鱼腹灾,波涛亦衽席。转思断鳌初,四极奠磐石。
岂其禹力衰,此境终未辟。吾尤罪巨灵,何惜只手擘。
天宰真梦梦,人事日逼窄。波静有潜鳞,林深多敛翮。
寄语营利徒,勿作远行客。
银山倚铁壁,天外削三峰。下见林中寺,来闻午后钟。
僧徒住石屋,雷雨拔门松。西望诸陵接,云成五色龙。